1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


48
Chapter: Performing Wudu' From Brass Containers

٤٨
باب الْوُضُوءِ فِي آنِيَةِ الصُّفْرِ

Sunan Abi Dawud 98

Narrated Ummul Momineen Aisha (رضئ هللا تی عال عنہا) : I and the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to take bath with a brass vessel.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں اور رسول اللہ ﷺ دونوں پیتل کے ایک ہی برتن میں غسل کرتے تھے۔ ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں اور رسول اللہ ﷺ دونوں پیتل کے ایک ہی برتن میں غسل کرتے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke mein aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) dono pital ke ek hi bartan mein ghusl karte the. Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke mein aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) dono pital ke ek hi bartan mein ghusl karte the.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي صَاحِبٌ لِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَوْرٍ مِنْ شَبَهٍ .

Sunan Abi Dawud 99

This tradition has also been narrated on the authority of Aishah through a different chain


Grade: Sahih

اس سند سے بھی ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے اسی طرح مرفوعاً مروی ہے۔

is sind se bhi amul mumineen ayesha (رضي الله تعالى عنه)a se isi tarah marfooan marwi hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ إِسْحَاقَ بْنَ مَنْصُورٍ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَجُلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏بِنَحْوِهِ.

Sunan Abi Dawud 100

Narrated Abdullah ibn Zayd (رضي الله تعالى عنه) : The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) came upon us. We brought water for him in a brass vessel and he performed ablution.


Grade: Sahih

عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے تو ہم نے ایک پیتل کے پیالے میں آپ کے لیے پانی نکالا اور آپ ﷺ نے وضو کیا۔

Abdullaah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pas tashreef laye to hum ne ek pital ke piyale mein aap ke liye pani nikala aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wudu kiya.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَسَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَمْرِو بْنِ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْرَجْنَا لَهُ مَاءً فِي تَوْرٍ مِنْ صُفْرٍ فَتَوَضَّأَ .