12.
Marriage
١٢-
كتاب النكاح


686
Chapter: Regarding The Guardian

٦٨٦
باب فِي الْوَلِيِّ

Sunan Abi Dawud 2083

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the marriage of a woman who marries without the consent of her guardians is void. (He said these words) three times. If there is cohabitation, she gets her dower for the intercourse her husband has had. If there is a dispute, the sultan (man in authority) is the guardian of one who has none.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو عورت اپنے ولی کی اجازت کے بغیر نکاح کرے اس کا نکاح باطل ہے ، آپ ﷺ نے اسے تین بار فرمایا، ( پھر فرمایا ) اگر اس مرد نے ایسی عورت سے جماع کر لیا تو اس جماع کے عوض عورت کے لیے اس کا مہر ہے اور اگر ولی اختلاف کریں ۱؎ تو بادشاہ اس کا ولی ہے جس کا کوئی ولی نہ ہو ۲؎ ۔

Am al-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo aurat apne wali ki ijazat ke baghair nikah kare us ka nikah batil hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ise teen bar farmaya, ( phir farmaya ) agar is mard ne aisi aurat se jimaa kar lia to is jimaa ke badle aurat ke liye us ka mehr hai aur agar wali ikhtilaf karen 1؎ to badshah us ka wali hai jis ka koi wali na ho 2؎ .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ نَكَحَتْ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهَا فَنِكَاحُهَا بَاطِلٌ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ دَخَلَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَالْمَهْرُ لَهَا بِمَا أَصَابَ مِنْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ تَشَاجَرُوا فَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ .

Sunan Abi Dawud 2084

This tradition has also been transmitted by Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) through a different chain of narrators from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) to the same effect. Imam Abu Dawood said, ‘Ja’far did not hear any tradition from Al Zuhri. Al Zuhri gave him his writing.’


Grade: Sahih

اس سند سے بھی ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے اسی مفہوم کی حدیث مرفوعاً مروی ہے۔

is sand se bhi ummul momineen ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se isi mafhdoom ki hadees marfooan marwi hai.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرٍ يَعْنِي ابْنَ رَبِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏بِمَعْنَاهُ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ جَعْفَرٌ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏كَتَبَ إِلَيْهِ.

Sunan Abi Dawud 2085

Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no marriage without the permission of a guardian.’ Imam Abu Dawood said, ‘The narrator Yunus also transmitted on the authority of Abu Burdah, and Isra'il narrated from Abu Ishaq on the authority of Abu Burdah.’


Grade: صحیح

ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ولی کے بغیر نکاح نہیں ہے ۔

Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Farmaya: Wali ke baghair nikah nahi hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْرَائِيلَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَهُوَ يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ وَ إِسْرَائِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ.

Sunan Abi Dawud 2086

Ibn Az-Zubayr narrated on the authority of Ummul Momineen Umm Habiba ( رضئ هللاتعالی عنہا) that she was the wife of Ibn Jahsh, but he died, He was among those who migrated to Abyssinia. Negus then married her to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: صحیح

ام المؤمنین ام حبیبہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہوہ ابن حجش کے نکاح میں تھیں، ان کا انتقال ہو گیا اور وہ ان لوگوں میں سے تھے جنہوں نے سر زمین حبشہ کی جانب ہجرت کی تھی تو نجاشی (شاہ حبش) نے ان کا نکاح رسول اللہ ﷺ سے کر دیا، اور وہ انہیں لوگوں کے پاس (ملک حبش ہی میں) تھیں۔

ummul momineen um habiba radiallahu anha se riwayat hai ke woh ibn hijash ke nikah mein thin, un ka intikal ho gaya aur woh in logoon mein se the jin hon ne sar zameen habasha ki janib hijrat ki thi to najashi (shah habash) ne un ka nikah rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se kar dia, aur woh unhen logoon ke pas (mulk habash hi mein) thin.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ ، أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ ابْنِ جَحْشٍ فَهَلَكَ عَنْهَا وَكَانَ فِيمَنْ هَاجَرَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ ، فَزَوَّجَهَا النَّجَاشِيُّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ عِنْدَهُمْ " .