14.
Fasting
١٤-
كتاب الصوم


774
Chapter: Regarding Preceding (Ramadan By Fasting At The End Of Sha'ban)

٧٧٤
باب فِي التَّقَدُّمِ

Sunan Abi Dawud 2328

Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) asked a man, did you fast the last day of Sha'ban? He replied, no. He said, if you did not observe a fast, you must fast for a day. One of the two narrators said, ‘for two days.


Grade: Sahih

عمران بن حصین رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص سے پوچھا: کیا تم نے شعبان کے کچھ روزے رکھے ہیں ۱؎؟ ، جواب دیا: نہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: جب ( رمضان کے ) روزے رکھ چکو تو ایک روزہ اور رکھ لیا کرو ، ان دونوں میں کسی ایک راوی کی روایت میں ہے: دو روزے رکھ لیا کرو ۔

Imran bin Husain ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek shakhs se poocha: kya tum ne Shaban ke kuchh rozay rakhe hain 1؎?, jawab diya: nahin, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jab ( Ramadan ke ) rozay rakh chuko to ek rozah aur rakh liya karo, in dono mein kisi ek ravi ki riwayat mein hai: do rozay rakh liya karo.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُطَرِّفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُطَرِّفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ:‏‏‏‏ هَلْ صُمْتَ مِنْ شَهْرِ شَعْبَانَ شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمًا ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ أَحَدُهُمَا:‏‏‏‏ يَوْمَيْنِ .

Sunan Abi Dawud 2329

Abul Azhar al-Mughirah ibn Farwah narrated Mu'awiyah (رضئ هللا تعالی عنہ) stood among the people at Dayr Mustahill lying at the gate of Hims. He said, O people, we sighted the moon on such-and-such day. We shall fast in advance. Anyone who likes to do so may do it. Malik ibn Hubayrah as-Saba'I (رضي الله تعالى عنه) stood up and asked, Mu'awiyah (رضي الله تعالى عنه), did you hear the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say something (about this matter), or is this something based on your opinion? He replied, I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, fast the month (in the beginning) and in the last.


Grade: Sahih

ابوازہر مغیرہ بن فروہ کہتے ہیں کہ معاویہ رضی اللہ عنہ نے دیر مسحل پر ( جو کہ حمص کے دروازے پر واقع ہے ) ، کھڑے ہو کر لوگوں سے کہا: لوگو! ہم نے چاند فلاں فلاں دن دیکھ لیا ہے اور میں سب سے پہلے روزہ رکھ رہا ہوں، جو شخص روزہ رکھنا چاہے رکھ لے، مالک بن ہبیرہ سبئی نے کھڑے ہو کر ان سے کہا: معاویہ! یہ بات آپ نے رسول ﷺ سے سن کر کہی ہے، یا آپ کی اپنی رائے ہے؟ جواب دیا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے: رمضان کے مہینے کے روزے رکھو اور آخر شعبان کے ۔

Abwazehar Mugeerah bin Faroah kehte hain ke Muawiyah (رضي الله تعالى عنه) ne Dair Mashel per (jo ke Hums ke darwaze per waqe hai), khare ho kar logoon se kaha: Logo! hum ne chand falan falan din dekh liya hai aur main sab se pehle roza rakh raha hoon, jo shakhs roza rakhna chahe rakh le, Malik bin Habira Sabei ne khare ho kar un se kaha: Muawiyah! yeh baat aap ne Rasool Salla Allahu Alaihi wa Sallam se sun kar kahi hai, ya aap ki apni raay hai? jawab diya: main ne Rasool Allah Salla Allahu Alaihi wa Sallam ko farmate suna hai: Ramadan ke mahine ke roze rakho aur aakhir Shaban ke.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ الزُّبَيْدِيُّ مِنْ كِتَابِهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْأَزْهَرِ الْمُغِيرَةِ بْنِ فَرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَامَ مُعَاوِيَةُ فِي النَّاسِ بِدَيْرِ مِسْحَلٍ الَّذِي عَلَى بَابِ حِمْصَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيُّهَا النَّاسُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّا قَدْ رَأَيْنَا الْهِلَالَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَا مُتَقَدِّمٌ بِالصِّيَامِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَفْعَلَهُ فَلْيَفْعَلْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَامَ إِلَيْهِ مَالِكُ بْنُ هُبَيْرَةَ السَّبَئِيُّ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا مُعَاوِيَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَشَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ أَمْ شَيْءٌ مِنْ رَأْيِكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ صُومُوا الشَّهْرَ وَسِرَّهُ .

Sunan Abi Dawud 2330

Sulaiman bin Abdur Rahman al-Dimashqi said about this tradition that al-Walid said, I heard Abu Amr al-Auza'i say, the word ‘sirrahu’ (س ِ ُُّ هر) means beginning of the month.


Grade: Sahih

سلیمان بن عبدالرحمٰن نے اس حدیث کے سلسلہ میں بیان کیا ہے کہ ولید کہتے ہیں: میں نے ابوعمرو یعنی اوزاعی کو کہتے سنا ہے کہ «سرہ»کے معنی اوائل ماہ کے ہیں۔

Sulaiman bin Abdurrahman ne is hadith ke silsilah mein bayan kiya hai ke Walid kehte hain: main ne Abu Amro yani Auzai ko kehte suna hai ke «Sara» ke maani awal maah ke hain.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ الْوَلِيدُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا عَمْرٍو يَعْنِي الْأَوْزَاعِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سِرُّهُ أَوَّلُهُ.

Sunan Abi Dawud 2331

Ahmad bin abdul Wahid narrated on the authority of Abu Mushir, who said, Sa'id (Ibn Abdul Aziz) said, the meaning of the word ‘sirrahu’ (س ِ ُُّ هر) is, ‘in the beginning of the month.’


Grade: Sahih

ابومسہر کہتے ہیں سعید یعنی ابن عبدالعزیز کہتے ہیں «سره» کے معنی «أوله» کے ہیں۔ ابوداؤد کہتے ہیں: «سره» کے معنی کچھ لوگ «وسطه»کے بتاتے ہیں اور کچھ لوگ «آخره» کے۔

Abu Masahr kehte hain Saeed yani ibn Abd al Aziz kehte hain «Sareh» ke maani «Auleh» ke hain. Abu Da'ud kehte hain: «Sareh» ke maani kuchh log «Wasteh» ke batate hain aur kuchh log «Aakhirah» ke.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سِرُّهُ أَوَّلُهُ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ سِرُّهُ وَسَطُهُ. وَقَالُوا:‏‏‏‏ آخِرُهُ.