Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that he said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), where will you stay tomorrow? This (happened) during his Hajj. He replied, has Aqil ( رضي الله تعالى عنه) left any house for us? He then said, we shall stay at the valley of Banu Kinarah where the Quraish took an oath on unbelief. This refers to al-Muhassab. The reason is that Banu Kinarah made an alliance with the Quraish against Banu Hashim that they would have no marital connections with them, nor will have commercial transactions with them, not will give them any refuge. Az-Zuhri said, Khalf ( ُالْخَيْف) means valley.
Grade: Sahih
اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کل آپ ( مکہ میں ) کہاں اتریں گے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: کیا عقیل نے ہمارے لیے کوئی جائے قیام چھوڑی ہے؟ پھر آپ ﷺ نے فرمایا: ہم بنی کنانہ کے خیف یعنی وادی محصب میں اتریں گے، جہاں قریش نے کفر پر جمے رہنے کی قسم کھائی تھی ۔ بنو کنانہ نے قریش سے عہد لیا تھا کہ وہ بنو ہاشم سے نہ نکاح کریں گے، نہ خرید و فروخت، اور نہ انہیں اپنے یہاں جگہ ( یعنی پناہ ) دیں گے۔ زہری کہتے ہیں: خیف ایک وادی کا نام ہے ۔
Asamah bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Kal aap ( Makkah mein ) kahan utrenge? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kya Aqeel ne hamare liye koi jaaye qiyam chhodi hai? Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Hum Banu Kinanah ke Khaif yani wadi Mahsub mein utrenge, jahan Quraysh ne kufr par jame rehne ki qasam khai thi. Banu Kinanah ne Quraysh se ahd liya tha ke woh Banu Hashim se na nikah karenge, na kharid o farokht, aur na unhen apne yahan jagah ( yani panah ) denge. Zahri kehte hain: Khaif ek wadi ka naam hai 1؎.