2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة


229
Chapter: The Types Of Clothes In Which It Is Permissible To Pray

٢٢٩
باب جِمَاعِ أَثْوَابِ مَا يُصَلَّى فِيهِ

Sunan Abi Dawud 625

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was asked the validity of prayer in a single garment. The prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : Does every one of you has two garment?


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے ایک کپڑے میں نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا: کیا تم میں سے ہر ایک کو دو کپڑے میسر ہیں؟ ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ek kapde mein namaz padhne ke bare mein poocha gaya to Aap ne farmaya: kya tum mein se har ek ko do kapde maysir hain? -

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَوَلِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ ؟ .

Sunan Abi Dawud 626

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying : None of you should pray in a single garment of which no part comes over the shoulders.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم میں سے کوئی شخص ایک کپڑے میں اس طرح نماز نہ پڑھے کہ اس کے دونوں کندھوں پر اس میں سے کچھ نہ ہو ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum mein se koi shakhs ek kapde mein is tarah namaz na padhe ke uske dono kandhon per is mein se kuchh na ho.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْرَجِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يُصَلِّ أَحَدُكُمْ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى مَنْكِبَيْهِ مِنْهُ شَيْءٌ .

Sunan Abi Dawud 627

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying: if anyone prays in a single piece of cloth, he should cross the two ends.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص ایک کپڑے میں نماز پڑھے تو اس کے داہنے کنارے کو بائیں کندھے پر اور بائیں کنارے کو داہنے کندھے پر ڈال لے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi shakhs ek kapde mein namaz padhe to uske daayen kinare ko bayen kandhe par aur bayen kinare ko daayen kandhe par dal le.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى. ح وحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏الْمَعْنَى عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِي ثَوْبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيُخَالِفْ بِطَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ

Sunan Abi Dawud 628

‘Umar bin Abu Salama (رضي الله تعالى عنه) narrated that he saw the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) praying girded with a single (piece of) cloth, place its two ends over his shoulders.


Grade: Sahih

عمر بن ابی سلمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو ایک کپڑے میں نماز پڑھتے ہوئے دیکھا، آپ اسے اس طرح لپیٹے ہوئے تھے کہ اس کا دایاں کنارہ بائیں کندھے پر اور بایاں کنارہ دائیں کندھے پر تھا۔

Umar bin Abi Salma (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aik kapre mein namaz padhte huwe dekha, aap isay is tarah lipate huwe the ke is ka dayan kinara bayen kandhe per aur bayen kinara dayen kandhe per tha.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُلْتَحِفًا مُخَالِفًا بَيْنَ طَرَفَيْهِ عَلَى مَنْكِبَيْهِ .

Sunan Abi Dawud 629

Talq Ibn Ali al-Hanafi (رضئ هللا تعال ی عنہ) reported : We came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), and a man came and said : Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), what do you say if one prays in a single garment? The Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم) then took off his wrapper and combined it with his sheet, and put it on them. He got up and the Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) led us in prayer. When he finished the prayer, he said : Does every one of you have two garments?


Grade: Sahih

طلق رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے تو ایک شخص آیا اور اس نے عرض کیا: اللہ کے نبی! ایک کپڑے میں نماز پڑھنے کے متعلق آپ کیا فرماتے ہیں؟ اس پر رسول اللہ ﷺ نے اپنا تہبند کھولا، اور اپنی چادر اور تہبند کو ایک کر لیا پھر آپ نے انہیں لپیٹ لیا، پھر کھڑے ہوئے، پھر آپ نے ہمیں نماز پڑھائی، جب آپ ﷺ نے نماز پوری کر لی تو فرمایا: کیا تم میں سے ہر ایک کو دو کپڑے میسر ہیں؟ ۔

Talq (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Hum Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ke Pas Aaye To Ek Shakhse Aaya Aur Usne Arz Kiya: Allah Ke Nabi! Ek Kapde Mein Namaz Padhne Ke Mutalliq Aap Kya Farmaate Hain? Is Par Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Apna Tahband Khola, Aur Apni Chadar Aur Tahband Ko Ek Kar Liya Phir Aap Ne Unhein Lipat Liya, Phir Khare Hue, Phir Aap Ne Hamein Namaz Padhai, Jab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Namaz Puri Kar Li To Farmaya: Kya Tum Mein Se Har Ek Ko Do Kapde Meysar Hain?

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو الْحَنَفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمْنَا عَلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَا تَرَى فِي الصَّلَاةِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَطْلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِزَارَهُ طَارَقَ بِهِ رِدَاءَهُ فَاشْتَمَلَ بِهِمَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بِنَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا أَنْ قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ:‏‏‏‏ أَوَكُلُّكُمْ يَجِدُ ثَوْبَيْنِ ؟ .