2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة


284
Chapter: Those Who Claimed A Lesser Amount (Should Be Recited)

٢٨٤
باب مَنْ رَأَى التَّخْفِيفَ فِيهَا

Sunan Abi Dawud 813

HIsham bin Urwah said that his father used to recite the surahs as you recite like Wa’l-Adiyat. Imam Abu Dawood said this indicates that those (traditions indicating long Surahs) are abrogated, and this is sounder tradition.


Grade: Sahih

حماد کہتے ہیں کہ ہشام بن عروہ نے ہمیں خبر دی ہے کہ ان کے والد مغرب میں ایسی ہی سورۃ پڑھتے تھے جیسے تم پڑھتے ہو مثلاً سورۃ العادیات اور اسی جیسی سورتیں۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ حدیث اس بات پر دلالت کرتی ہے کہ وہ ۱؎ حدیث منسوخ ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ روایت زیادہ صحیح ہے۔

Hamad kehte hain ke Hisham bin عروہ ne hamen khabar di hai ke un ke walid Maghrib mein aisi hi Surah padhte the jaise tum padhte ho masalan Surah al-Aadiyat aur isi jaisi surtein. Abudaood kehte hain: yeh hadees is baat per dilalat karti hai ke woh 1؎ hadees mansookh hai. Abudaood kehte hain: yeh riwayat zyada sahih hai.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ بِنَحْوِ مَا تَقْرَءُونَ وَالْعَادِيَاتِ وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ هَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ ذَاكَ مَنْسُوخٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَهَذَا أَصَحُّ.

Sunan Abi Dawud 814

Amr bin Shu’aib on the authority of his father quoted his grandfather as saying : There is no short or long surah in al-Mufassal which I have not heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) reciting when he led the people in the prescribed prayer.


Grade: Hasan

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں مفصل ۱؎ کی چھوٹی بڑی کوئی سورت ایسی نہیں جسے میں نے رسول اللہ ﷺ سے فرض نماز میں لوگوں کی امامت کرتے ہوئے نہ سنا ہو۔

Abdulalh bin Amro razi Allah anhuma kehte hain Mafsal 1 ki chhoti bari koi surat aisi nahin jise mainne Rasul Allah ﷺ se farz namaz mein logon ki imamat karte huye na suna ho

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ السَّرْخَسِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ،‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ مَا مِنْ الْمُفَصَّلِ سُورَةٌ صَغِيرَةٌ وَلَا كَبِيرَةٌ إِلَّا وَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَؤُمُّ النَّاسَ بِهَا فِي الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ .

Sunan Abi Dawud 815

Abu Uthman An-Nahdl said that he offered the Maghrib prayer behind Ibn mas’ud (رضي الله تعالى عنه), when he recited - ٌَّ ُ أَحَدقُلْ هُوَ َّللا [ Say (O' Prophet ﷺ), Allah is one] (Al-Ikhlas - 1).


Grade: Da'if

ابوعثمان نہدی سے روایت ہے کہ انہوں نے ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پیچھے مغرب پڑھی تو انہوں نے «قل هو الله أحد» پڑھی۔

Abu Usman Nahadi se riwayat hai ke unhon ne Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه)u ke pichhe maghrib padhi to unhon ne «Qul hu Allah Ahad» padhi.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قُرَّةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ النَّزَّالِ بْنِ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ صَلَّى خَلْفَ ابْنِ مَسْعُودٍ الْمَغْرِبَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأَ:‏‏‏‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ .