Ilyas ibn Abu Ramlah ash-Shami said he witnessed Mu'awiyah ibn Abu Sufyan ( رضئ هللاتعالی عنہ) asking Zayd ibn Arqam : Did you offer along with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) the Friday and 'Eid prayers synchronized on the same day? He said : Yes. He asked : How did he do? He replied : He offered the Eid prayer, then granted concession to offer the Friday prayer, and said : If anyone wants to offer it, he may do so.
Grade: Sahih
ایاس بن ابی رملۃ شامی کہتے ہیں کہ میں معاویہ بن ابوسفیان رضی اللہ عنہ کے پاس موجود تھا اور وہ زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے پوچھ رہے تھے کہ کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ دو عیدوں میں جو ایک ہی دن آ پڑی ہوں حاضر رہے ہیں؟ تو انہوں نے کہا: ہاں، معاویہ نے پوچھا: پھر آپ نے کس طرح کیا؟ انہوں نے کہا: آپ ﷺ نے عید کی نماز پڑھی، پھر جمعہ کی رخصت دی اور فرمایا: جو جمعہ کی نماز پڑھنی چاہے پڑھے ۱؎ ۔
ayas bin abi ramla shami kehte hain ke main muawiya bin abusufyan (رضي الله تعالى عنه) ke pas maujud tha aur woh zayd bin arqam (رضي الله تعالى عنه) se puchh rahe the ke kya aap ne rasoolullah salallahu alaihi wasallam ke sath do eidoun mein jo ek hi din aap padri hon hazir rahe hain? to unhon ne kaha: haan, muawiya ne puchha: phir aap ne kis tarah kiya? unhon ne kaha: aap salallahu alaihi wasallam ne eid ki namaz padhi, phir jumma ki rukhsat di aur farmaya: jo jumma ki namaz padhani chahe padhe
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِي رَمْلَةَ الشَّامِيِّ، قَالَ: شَهِدْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ وَهُوَ يَسْأَلُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ، قَالَ: أَشَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا فِي يَوْمٍ ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَكَيْفَ صَنَعَ ؟ قَالَ: صَلَّى الْعِيدَ، ثُمَّ رَخَّصَ فِي الْجُمُعَةِ، فَقَالَ: مَنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيُصَلِّ .