34.
Clothing
٣٤-
كتاب اللباس


1507
Chapter: Regarding Wearing Wool And Hair

١٥٠٧
باب فِي لُبْسِ الصُّوفِ وَالشَّعْرِ

Sunan Abi Dawud 4032

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) went out one morning wearing a variegated garment of black goat wool. Utbah ibn Abdus Sulami (رضي الله تعالى عنه) narrated that the asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) to clothe me. He clothed me with two coarse clothes of linen and I remember that I was the best dressed among my companions


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نکلے، آپ پر ایک سیاہ بالوں کی چادر تھی جس میں ( کجاوہ ) کی تصویریں بنی ہوئی تھیں۔ عتبہ بن عبد سلمی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے پہننے کے لیے کپڑا مانگا، آپ نے مجھے کتان کے دو کپڑے پہنائے تو میں اپنے کو دیکھتا تو اپنے آپ کو اپنے اور ساتھیوں کے بالمقابل اچھے لباس والا محسوس کرتا۔

ummul momineen aisha radiallahu anha kehti hain ke rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) nikle, aap par ek siyaah balon ki chadar thi jis mein (kajaweh) ki taswiren bani hui thi. uthba bin abd salmi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke maine rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se pehnne ke liye kapra manga, aap ne mujhe katan ke do kapre pehnaye to main apne ko dekhta to apne aap ko apne aur sathiyon ke balmukabil ache libas wala mahsus karta.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْن يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الرَّمْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَحُسَيْنُ بْنُ عَلِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ مِرْطٌ مُرَحَّلٌ مِنْ شَعَرٍ أَسْوَدَ ،‏‏‏‏وقَالَ حُسَيْنٌ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا.

Sunan Abi Dawud 4033

Abu Burdah narrated that his father said, my son, if you had seen us while we were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and the rain had fallen on us, you would have thought that our smell was the smell of the sheep. Imam Abu Dawood said, it was because they were wearing wool at that time.


Grade: Da'if

ابوبردہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھ سے میرے والد نے کہا: بیٹے! اگر تم ہمیں دیکھتے اور ہم اپنے نبی کریم ﷺ کے ساتھ ہوتے اور بارش ہوئی ہوتی تو تم ہم میں بھیڑوں کی بو محسوس کرتے ۔

Abu Burdah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mujh se mere wald ne kaha: Bete! Agar tum hamen dekhty aur hum apne Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath hote aur barish hui hoti to tum hum mein bheedon ki bo mahsus karte.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي أَبِي:‏‏‏‏ يَا بُنَيَّ لَوْ رَأَيْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ حَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ .

Sunan Abi Dawud 4034

Anas ibn Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the King, Dhu Yazan presented to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) a Hullah of clothes which he had purchased for thirty-three camels or thirty-three she-camels. He accepted it.


Grade: Da'if

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ شاہ ذی یزن ۱؎ نے رسول اللہ ﷺ کو ایک جوڑا ہدیہ میں بھیجا جسے اس نے ( ۳۳ ) اونٹ یا اونٹنیاں دے کر لیا تھا تو آپ نے اسے قبول فرمایا۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Shah Zi Yazan 1؎ ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aik jora hediya mein bheja jise us ne ( 33 ) ont ya ontnian de kar liya tha to aap ne ise qabool farmaya.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي أَبِي:‏‏‏‏ يَا بُنَيَّ لَوْ رَأَيْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ حَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ .

Sunan Abi Dawud 4035

Ishaq ibn Abdullah ibn al-Harith (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) purchased a hullah for twenty she-camels and some more and he presented it to Dhu Yazan.


Grade: Da'if

اسحاق بن عبداللہ بن حارث کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک جوڑا بیس سے کچھ زائد اونٹنیاں دے کر خریدا پھر آپ نے اسے بادشاہ ذی یزن کو ہدیے میں بھیجا۔

Ishaq bin Abdillah bin Harith kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek joda bis se kuchh ziyad اونٹنیاں de kar kharida phir aap ne use Badshah Dhi Yazan ko hadiah mein bheja.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ:‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اشْتَرَى حُلَّةً بِبِضْعَةٍ وَعِشْرِينَ قَلُوصًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَهْدَاهَا إِلَى ذِي يَزَنَ .