35.
Combing the Hair
٣٥-
كتاب الترجل


1559
Chapter: Parting Of Hair

١٥٥٩
باب مَا جَاءَ فِي الْفَرْقِ

Sunan Abi Dawud 4188

Ibn Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that the people of the Book used to let their hair hand down, and the polytheists used to part their hair. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) like to confirm with the People of the Book in the matters about which he had received no command. Hence, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) let his forelock hang down but afterwards he parted it.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ اہل کتاب اپنے بالوں کا «سدل» کرتے یعنی انہیں لٹکا ہوا چھوڑ دیتے تھے، اور مشرکین اپنے سروں میں مانگ نکالتے تھے، اور رسول اللہ ﷺ کو جن باتوں میں کوئی حکم نہ ملتا اہل کتاب کی موافقت پسند فرماتے تھے اسی لیے آپ اپنی پیشانی کے بالوں کو لٹکا چھوڑ دیتے تھے پھر بعد میں آپ مانگ نکالنے لگے۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Ahl-e-kitab apne balon ka «Sadal» karte yani unhen latka hua chhod dete the, aur Mushrikeen apne sarvon mein mang nikalte the, aur Rasul-Allah Sall-Allahu alaihi wa sallam ko jin baton mein koi hukm na milta Ahl-e-kitab ki muwafaqat pasand farmate the isi liye aap apni peshani ke balon ko latka chhod dete the phir baad mein aap mang nikalne lage.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَعْنِي يَسْدِلُونَ أَشْعَارَهُمْ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرُقُونَ رُءُوسَهُمْ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُعْجِبُهُ مُوَافَقَةُ أَهْلِ الْكِتَابِ فِيمَا لَمْ يُؤْمَرْ بِهِ فَسَدَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاصِيَتَهُ ثُمَّ فَرَقَ بَعْدُ .

Sunan Abi Dawud 4189

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that when I parted the hair of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) I made a parting from the crow of his head and let his forelock hang between his eyes. CHAPTER (11) باب ِفِي تَطْوِيلِ الْجُمَّة Growing hair long.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ جب میں رسول اللہ ﷺ کے سر میں مانگ نکالنی چاہتی تو سر کے بیچ سے نکالتی، اور پیشانی کے بالوں کو دونوں آنکھوں کے بیچ کی سیدھ سے آدھا ایک طرف اور آدھا دوسری طرف لٹکا دیا کرتی تھی۔

ummul momineen aisha radiallahu anha kehti hain ke jab main rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sar mein mang nikalni chahti to sar ke beech se nikalti, aur peshani ke balon ko dono aankhon ke beech ki seedh se aadha ek taraf aur aadha dosri taraf latka diya karti thi.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ إِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَفْرُقَ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَعْتُ الْفَرْقَ مِنْ يَافُوخِهِ وَأُرْسِلُ نَاصِيَتَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ .