Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Quraish were anxious about the Makhzumi woman who had committed theft, They said, who will speak to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) about her? Then they said, who will be bold enough for it but Uasmah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه), the prophet’s (صلى الله عليه وآله وسلم) friend! So Usamah (رضي الله تعالى عنه) spoke to him, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, are you interceding regarding one of the punishments prescribed by Allah? He then got up and gave an address, saying, what destroyed your predecessors was just that when a person of rank among them committed a theft, they left him alone, and when a weak one of them committed a theft, they inflicted the prescribed punishment on him. I swear by Allah that if (Sayyida) Fatimah (رضي الله تعالى عنها) daughter of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) should steal, I would have her hand cut off.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ قریش کو ایک مخزومی عورت جس نے چوری کی تھی کے معاملہ نے فکرمند کر دیا، وہ کہنے لگے: اس عورت کے سلسلہ میں کون رسول اللہ ﷺ سے بات کرے گا؟ لوگوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ کے چہیتے اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کے سوا اور کس کو اس کی جرات ہو سکتی ہے؟ چنانچہ اسامہ رضی اللہ عنہ نے آپ سے اس سلسلہ میں گفتگو کی تو آپ ﷺ نے فرمایا: اسامہ! کیا تم اللہ کے حدود میں سے ایک حد کے سلسلہ میں مجھ سے سفارش کرتے ہو! پھر آپ ﷺ کھڑے ہوئے اور خطبہ دیا، آپ نے اس خطبہ میں فرمایا: تم سے پہلے کے لوگ اسی وجہ سے ہلاک ہوئے کیونکہ ان میں جب کوئی معزز آدمی چوری کرتا تو اسے چھوڑ دیتے اور جب کسی کمزور سے یہ جرم سرزد ہو جاتا تو اس پر حد قائم کرتے، قسم اللہ کی اگر فاطمہ بنت محمد بھی چوری کرے تو میں اس کا ہاتھ بھی کاٹ ڈالوں گا ۔
ummul momineen aishah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke qureish ko ek makhzumi aurat jis ne chori ki thi ke mamle ne fikr mand kar dia, woh kahne lagay: is aurat ke silsila mein kon rasulullah salla allahu alaihi wa sallam se baat karega? logoon ne kaha: rasulullah salla allahu alaihi wa sallam ke chahite asama bin zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a ke swa aur kis ko is ki jurrat ho sakti hai? chananchah asama (رضي الله تعالى عنه) ne aap se is silsila mein guftagu ki to aap salla allahu alaihi wa sallam ne farmaya: asama! kya tum allah ke hudood mein se ek had ke silsila mein mujh se sifarish karte ho! phir aap salla allahu alaihi wa sallam khare hue aur khutba dia, aap ne is khutba mein farmaya: tum se pehle ke log usi wajah se halak hue kiyunke un mein jab koi moazziz aadmi chori karta to usse chhod dete aur jab kisi kamzor se yeh jurm sarzad ho jata to us par had qaim karte, qasam allah ki agar fatima bint muhammad bhi chori kare to mein us ka hath bhi kaat daloonga
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي. ح حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَااللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَرْأَةِ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالُوا: مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا يَعْنِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالُوا: وَمَنْ يَجْتَرِئُ إِلَّا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا أُسَامَةُ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ، ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ، فَقَالَ: إِنَّمَا هَلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا .