40.
Prescribed Punishments
٤٠-
كتاب الحدود


30
Chapter: One who has intercourse with an animal

٣٠
باب فِيمَنْ أَتَى بَهِيمَةً

Sunan Abi Dawud 4464

Abdullah ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone has sexual intercourse with an animal, kill him and kill it along with him. Ikrimah ( رضي الله تعالى عنه) said, I asked him Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), what offence can be attributed to the animal? He replied, I think he (the Prophet ﷺ) disapproved of its flesh being eaten when such a thing had been done to it. Imam Abu Dawood said, this is not a strong Hadith.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو کسی جانور سے جماع کرے اسے قتل کر دو، اور اس کے ساتھ اس جانور کو بھی قتل کر دو ۔ عکرمہ کہتے ہیں: میں نے ابن عباس سے پوچھا: اس چوپایہ کا کیا جرم ہے؟ تو انہوں نے کہا: میں یہ سمجھتا ہوں کہ آپ نے یہ صرف اس وجہ سے فرمایا کہ ایسے جانور کے گوشت کھانے کو آپ نے برا جانا۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ حدیث قوی نہیں ہے۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo kisi janwar se jama karay usay qatal kar do, aur us ke sath us janwar ko bhi qatal kar do. Ukrama kehte hain: Maine Ibn Abbas se poocha: Is chopaye ka kya jurm hai? To unhon ne kaha: Main yeh samjhta hoon ke aap ne yeh sirf is wajah se farmaya ke aise janwar ke gosht khanay ko aap ne bura jana. Abu Dawood kehte hain: Yeh hadees qawi nahin hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ أَتَى بَهِيمَةً فَاقْتُلُوهُ وَاقْتُلُوهَا مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ مَا شَأْنُ الْبَهِيمَةِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ مَا أُرَاهُ قَالَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يُؤْكَلَ لَحْمُهَا وَقَدْ عُمِلَ بِهَا ذَلِكَ الْعَمَلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ لَيْسَ هَذَا بِالْقَوِيِّ.

Sunan Abi Dawud 4465

Asim reported from Abu Razin on the authority of Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) that there is no prescribed punishment for one who has sexual intercourse with an animal. Abu Dawood said, 'Ata and Al Hakam said, he should be flogged, but the number should not reach the prescribed punishment. Al-Hasan said, he is like a fornicator. Abu Dawud said The tradition of 'Asim proves the tradition of 'Amr bin Abi 'Amr, as weak.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ جو چوپائے سے جماع کرے اس پر حد نہیں ہے، ابوداؤد کہتے ہیں: اسی طرح عطاء نے کہا ہے۔ اور حکم کہتے ہیں: میری رائے یہ ہے کہ اسے کوڑے مارے جائیں، لیکن اتنے کوڑے جو حد سے کم ہوں۔ اور حسن کہتے ہیں: وہ زانی ہی کے درجہ میں ہے یعنی اس کی وہی سزا ہو گی جو زانی کی ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: عاصم کی حدیث عمرو بن ابی عمرو کی حدیث کی تضعیف کر رہی ہے ۔

Abdullah bin Abbas raza Allah anhuma kehty hain kay jo chopaye se jima kare us par had nahi hai, Abu Dawud kehty hain: isi tarha Ata ne kaha hai. Aur Hukm kehty hain: meri rae yeh hai kay usay kore maare jayen, lekin itne kore jo had se kam hon. Aur Hasan kehty hain: woh zani hi kay darja mein hai yani uski wohi saza ho gi jo zani ki hai. Abu Dawud kehty hain: Asim ki hadees Amr bin Abi Amr ki hadees ki taz'eef kar rahi hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ شَرِيكًا، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَا الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَا بَكْرِ بْنَ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثُوهُمْ عَنْ عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَزِينٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَلَى الَّذِي يَأْتِي الْبَهِيمَةَ حَدٌّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَكَذَا قَالَ عَطَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ الْحَكَمُ:‏‏‏‏ أَرَى أَنْ يُجْلَدَ وَلَا يُبْلَغَ بِهِ الْحَدَّ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ الْحَسَنُ:‏‏‏‏ هُوَ بِمَنْزِلَةِ الزَّانِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ حَدِيثُ عَاصِمٍ يُضَعِّفُ حَدِيثَ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو.