43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


7
Chapter: Modesty (Al-haya)

٧
باب فِي الْحَيَاءِ

Sunan Abi Dawud 4795

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by a man of the Ansar when he was giving his brother a warning against modesty. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, leave him alone, for modesty is a part of Iman.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ انصار کے ایک شخص پر سے گزرے، وہ اپنے بھائی کو شرم و حیاء کرنے پر ڈانٹ رہا تھا ( اور سمجھا رہا تھا کہ زیادہ شرم کرنا اچھی بات نہیں ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اسے اس کے حال پر چھوڑ دو، شرم تو ایمان کا ایک حصہ ہے ۱؎ ۔

Abdul-Allah ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ansar ke ek shakhs par se guzre, woh apne bhai ko sharm o haya karne par dant raha tha ( aur samajha raha tha ke ziyada sharm karna achhi baat nahi) Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Isse uske hal par chod do, sharm to iman ka ek hissa hai 1؎

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ وَهُوَ يَعِظُ أَخَاهُ فِي الْحَيَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ دَعْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ الْحَيَاءَ مِنَ الْإِيمَانِ .

Sunan Abi Dawud 4796

Abu Qatadah narrated that they were sitting with Imran bin Hussain (رضي الله تعالى عنه) and Bushair bin Ka`b was also there. Imran bin Hussain (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, modesty is good altogether, or he said, modesty is altogether good. Bushair bin Ka`b said, we find in some books that some of it is tranquility and dignity and some of it is weakness.’ Imran (رضي الله تعالى عنه) repeated the Hadith, and Bushair repeated what he had said. Imran (رضي الله تعالى عنه) got so angry, that his eyes turned red, and he said, I narrated to you a Hadith from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and you quoted to me from your books.’ We said, ‘O Abu Nujaid, that's enough.’


Grade: Sahih

ابوقتادہ کہتے ہیں ہم عمران بن حصین رضی اللہ عنہما کے ساتھ تھے اور وہاں بشیر بن کعب بھی تھے تو عمران بن حصین رضی اللہ عنہما نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے: حیاء خیر ہے پورا کا پورا، یا کہا حیاء پورا کا پورا خیر ہے،، اس پر بشیر بن کعب نے کہا: ہم بعض کتابوں میں لکھا پاتے ہیں کہ حیاء میں سے کچھ تو سکینہ اور وقار ہے، اور کچھ ضعف و ناتوانی، یہ سن کر عمران نے حدیث دہرائی تو بشیر نے پھر اپنی بات دہرائی تو عمران رضی اللہ عنہ غصہ ہو گئے یہاں تک کہ ان کی آنکھیں سرخ ہو گئیں، اور بولے: میں تم سے حدیث رسول اللہ بیان کر رہا ہوں، اور تم اپنی کتابوں کے بارے میں مجھ سے بیان کرتے ہو۔ ابوقتادہ کہتے ہیں: ہم نے کہا: اے ابونجید ( عمران کی کنیت ہے ) چھوڑئیے جانے دیجئیے۔

Aboo Qatadah kehte hain hum Imran bin Hasaan (رضي الله تعالى عنه)uma ke saath the aur waha Bashir bin Kaab bhi the to Imran bin Hasaan (رضي الله تعالى عنه)uma ne kaha ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai: haya khair hai poora ka poora, ya kaha haya poora ka poora khair hai, is par Bashir bin Kaab ne kaha: hum baaz kitaabon mein likha pate hain ke haya mein se kuch to sakinah aur wuqar hai, aur kuch zaaf w natwani, yeh sun kar Imran ne hadees dohraayi to Bashir ne phir apni baat dohraayi to Imran (رضي الله تعالى عنه)u ghussa ho gaye yaha tak ke in ki aankhen surkh ho gayin, aur bole: main tum se hadees Rasool Allah bayan kar raha hoon, aur tum apni kitaabon ke baare mein mujh se bayan karte ho. Aboo Qatadah kehte hain: hum ne kaha: ae Aboo Jid ( Imran ki kunniyat hai ) chhodiye jaane dijiye.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْحَاق بْنِ سُوَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏وَثَمَّ بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ،‏‏‏‏فَحَدَّثَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْحَيَاءُ خَيْرٌ كُلُّهُ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ الْحَيَاءُ كُلُّهُ خَيْرٌ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ:‏‏‏‏ إِنَّا نَجِدُ فِي بَعْضِ الْكُتُبِ أَنَّ مِنْهُ سَكِينَةً وَوَقَارًا، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْهُ ضَعْفًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَعَادَ عِمْرَانُ الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعَادَ بُشَيْرٌ الْكَلَامَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَغَضِبَ عِمْرَانُ حَتَّى احْمَرَّتْ عَيْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا أُرَانِي أُحَدِّثُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَتُحَدِّثُنِي عَنْ كُتُبِكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْنَا:‏‏‏‏ يَا أَبَا نُجَيْدٍ إِيهٍ إِيهِ.

Sunan Abi Dawud 4797

Abu Mas`ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘one of the things people have learnt from the words of the earliest prophecy is, if you have no shame, do what you like.’


Grade: Sahih

ابومسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: سابقہ نبوتوں کے کلام میں سے باقی ماندہ چیزیں جو لوگوں کو ملی ہیں ان میں سے ایک یہ بھی ہے کہ جب تمہیں شرم نہ ہو تو جو چاہو کرو ۔

Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Sabeqa Nabuwaton ke kalam mein se baki mandah cheezain jo logon ko mili hain in mein se ek yeh bhi hai ke jab tumhein sharm na ho to jo chaho karo

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ الْأُولَى:‏‏‏‏ إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ، ‏‏‏‏‏‏فَافْعَلْ مَا شِئْتَ .