3.
The Book Of The Prayer For Rain
٣-
كتاب الاستسقاء
1
Chapter: Collection Of Chapters Regarding Salat Al-Istisqa'
١
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abī | Isaac ibn Abdullah al-'Amiri | Trustworthy |
hshām bn isḥāq bn ‘abd al-lah bn kinānah | Hisham ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
ḥātim bn ismā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
wa‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
al-nufaylī | Abdullah ibn Muhammad al-Quda'i | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِي | إسحاق بن عبد الله العامري | ثقة |
هِشَامُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كِنَانَةَ | هشام بن إسحاق القرشي | صدوق حسن الحديث |
حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
النُّفَيْلِيُّ | عبد الله بن محمد القضاعي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 1165
Abdullah ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Ishaq ibn Abdullah ibn Kinanah reported, ‘Al-Walid ibn Utbah (رضي الله تعالى عنه) or (according to the version of Uthman (رضي الله تعالى عنه)), the then governor of Madina, sent me to Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) to ask him about the prayer for rain offered by the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) went out wearing old clothes in a humble and lowly manner until he reached the place of prayer. He then ascended the pulpit, but he did not deliver the sermon as you deliver (usually). He remained engaged in making supplication, showing humbleness (to Allah (جَلَّ ذُو)) and uttering the takbir (Allah is most great). He then offered two rak'a of prayer as done on the Eid (festival)’. Imam Abu Dawood said, ‘this is the version of al-Nufail. What is correct is Ibn Utbah's’.
Grade: Sahih
ہشام بن اسحاق بن عبداللہ بن کنانہ کہتے ہیں کہ میرے والد نے مجھے خبر دی ہے کہ مجھے ولید بن عتبہ نے ( عثمان کی روایت میں ولید بن عقبہ ہے، جو مدینہ کے حاکم تھے ) ابن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس بھیجا کہ میں جا کر ان سے رسول اللہ ﷺ کی نماز استسقا کے بارے پوچھوں تو انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ پھٹے پرانے لباس میں عاجزی کے ساتھ گریہ وزاری کرتے ہوئے عید گاہ تک تشریف لائے، عثمان بن ابی شیبہ کی روایت میں اتنا اضافہ ہے کہ آپ منبر پر چڑھے، آگے دونوں راوی روایت میں متفق ہیں: آپ نے تمہارے ان خطبوں کی طرح خطبہ نہیں دیا، بلکہ آپ برابر دعا، گریہ وزاری اور تکبیر میں لگے رہے، پھر دو رکعتیں پڑھیں جیسے عید میں دو رکعتیں پڑھتے ہیں۔ ابوداؤد کہتے ہیں: روایت نفیلی کی ہے اور صحیح ولید بن عقبہ ہے۔
Hisham bin Ishaq bin Abdullah bin Kinana kehte hain ke mere walid ne mujhe khabar di hai ke mujhe Walid bin Utba ne (Usman ki riwayat mein Walid bin Aqba hai, jo Madina ke hakim the) Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma ke paas bheja ke main ja kar un se Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ki namaz istisqa ke bare puchhon to unhon ne kaha: Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam phate purane libas mein aajizi ke sath giriya o zari karte hue Eidgah tak tashreef laaye, Usman bin Abi Shiba ki riwayat mein itna izafa hai ke aap mimbar par chadhe, aage donon ravi riwayat mein muttafiq hain: Aap ne tumhare un khutbon ki tarah khutba nahin diya, balke aap barabar dua, giriya o zari aur takbir mein lage rahe, phir do rakatain padhin jaise Eid mein do rakatain padhte hain. Abu Dawud kehte hain: Riwayat nafli ki hai aur sahih Walid bin Aqba hai.
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ نَحْوَهُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كِنَانَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، قَالَ: أَرْسَلَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عُقَبَةَ، قَالَ عُثْمَانُ ابْنُ عُقْبَةَ: وَكَانَ أَمِيرَ الْمَدِينَةِ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَسْأَلُهُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الِاسْتِسْقَاءِ، فَقَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَبَذِّلًا مُتَوَاضِعًا مُتَضَرِّعًا حَتَّى أَتَى الْمُصَلَّى، زَادَ عُثْمَانُ: فَرَقَى عَلَى الْمِنْبَرِ، ثُمَّ اتَّفَقَا، وَلَمْ يَخْطُبْ خُطَبَكُمْ هَذِهِ، وَلَكِنْ لَمْ يَزَلْ فِي الدُّعَاءِ وَالتَّضَرُّعِ وَالتَّكْبِيرِ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَمَا يُصَلِّي فِي الْعِيدِ . قَالَ أَبُو دَاوُد: وَالْإِخْبَارُ لِلنُّفَيْلِيِّ، وَالصَّوَابُ ابْنُ عُقْبَةَ.