8.
Prayer: Detailed Injunctions about Witr
٨-
كتاب الوتر
496
Chapter: The Qunut In The (Other) Prayers
٤٩٦
باب الْقُنُوتِ فِي الصَّلَوَاتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
man | Anonymous Name | |
muḥammad bn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
yūnus bn ‘ubaydin | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
bishr bn mufaḍḍalin | Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi | Trustworthy, Firm |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَنْ | اسم مبهم | |
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
بِشْرُ بْنُ مُفَضَّلٍ | بشر بن المفضل الرقاشي | ثقة ثبت |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 1446
Muhammad ibn Sirin (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘someone who prayed the Morning Prayer along with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) narrated to me that when he (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) raised his head after the second rak'a, he remained standing for a short while.’
Grade: Sahih
محمد بن سیرین کہتے ہیں کہ مجھ سے اس شخص نے بیان کیا ہے جس نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ فجر پڑھی کہ جب آپ دوسری رکعت سے سر اٹھاتے تو تھوڑی دیر کھڑے رہتے۔
Muhammad bin Sirin kehte hain ke mujh se us shakhs ne bayan kiya hai jis ne Nabi-e-Akram Sallallahu Alaihi wa Sallam ke sath fajr padhi ke jab aap dusri rakat se sar uthate to thodi der khare rehte.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُفَضَّلٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَنْ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْغَدَاةِ، فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ قَامَ هُنَيَّةً .