9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة
520
Chapter: Property On Which Zakat Is Payable
٥٢٠
باب مَا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Habiban al-Maliki | Habib ibn Fadalah al-Maliki | Accepted |
| Surad ibn Abi al-Manazil | Sarid ibn Abi al-Manazil al-Basri | Unknown state |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Ansari | Muhammad ibn Abdullah Al-Ansari | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانُ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| حَبِيبًا الْمَالِكِيَّ | حبيب بن فضالة المالكي | مقبول |
| صُرَدُ بْنُ أَبِي الْمَنَازِلِ | صرد بن أبي المنازل البصري | مجهول الحال |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ | محمد بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 1561
Habib al-Maliki narrated that a man said to Imran ibn Husayn (رضي الله تعالى عنه), ‘Abu Nujayd, you narrate to us traditions whose basis we do not find in the Quran.’ Thereupon, Imran (رضي الله تعالى عنه) got angry and said to the man, ‘do you find in the Quran that one dirham is due on forty dirhams (as Zakat), and one goat is due on such-and-such number of goats, and one camel will be due on such-and-such number of camels?’ He replied, ‘no.’ He said, ‘from whom did you take it? You took it from us, from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’ He mentioned many similar things.
Grade: Sahih
حبیب مالکی کہتے ہیں کہ ایک شخص نے عمران بن حصین رضی اللہ عنہما سے کہا: ابونجید! آپ ہم لوگوں سے بعض ایسی حدیثیں بیان کرتے ہیں جن کی کوئی اصل ہمیں قرآن میں نہیں ملتی، عمران رضی اللہ عنہ غضب ناک ہو گئے، اور اس شخص سے یوں گویا ہوئے: کیا قرآن میں تمہیں یہ ملتا ہے کہ ہر چالیس درہم میں ایک درہم ( زکاۃ ) ہے یا اتنی اتنی بکریوں میں ایک بکری زکاۃ ہے یا اتنے اونٹوں میں ایک اونٹ زکاۃ ہے؟ اس نے کہا: نہیں، آپ نے پوچھا: پھر تم نے یہ کہاں سے لیا؟ تم نے ہم سے لیا اور ہم نے نبی اکرم ﷺ سے، اس کے بعد ایسی ہی چند اور باتیں ذکر کیں ۔
Habib Malki kehte hain ke ek shakhs ne Imran bin Haseen ( (رضي الله تعالى عنه) a se kaha: Abunjid! Aap hum logoon se baaz aisi hadithen bayan karte hain jin ki koi asal hamen Quran mein nahin milti, Imran (رضي الله تعالى عنه) ghazb nak ho gaye, aur is shakhs se yun goya hue: Kya Quran mein tumhen yeh milta hai ke har chalis darham mein ek darham ( zakat ) hai ya itni itni bakriyon mein ek bakri zakat hai ya itne unton mein ek unt zakat hai? Us ne kaha: Nahin, aap ne poocha: phir tum ne yeh kahan se liya? Tum ne hum se liya aur hum ne Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se, is ke baad aisi hi kuch aur baaten zikr ki
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا صُرَدُ بْنُ أَبِي الْمَنَازِلِ، قَالَ: سَمِعْتُ حَبِيبًا الْمَالِكِيَّ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ: يَا أَبَا نُجَيْدٍ، إِنَّكُمْ لَتُحَدِّثُونَنَا بِأَحَادِيثَ مَا نَجِدُ لَهَا أَصْلًا فِي الْقُرْآنِ، فَغَضِبَ عِمْرَانُ، وَقَالَ لِلرَّجُلِ: أَوَجَدْتُمْ فِي كُلِّ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا دِرْهَمٌ، وَمِنْ كُلِّ كَذَا وَكَذَا شَاةً شَاةٌ، وَمِنْ كُلِّ كَذَا وَكَذَا بَعِيرًا كَذَا وَكَذَا أَوَجَدْتُمْ هَذَا فِي الْقُرْآنِ، قَالَ: لَا، قَالَ: فَعَنْ مَنْ أَخَذْتُمْ هَذَا ؟ أَخَذْتُمُوهُ عَنَّا وَأَخَذْنَاهُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَذَكَرَ أَشْيَاءَ نَحْوَ هَذَا.