9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة
530
Chapter: Zakat On Agricultural Produce
٥٣٠
باب صَدَقَةِ الزَّرْعِ
Sunan Abi Dawud 1598
Waki said Ba’l means the agricultural crop which grows by the rainwater. Ibn Al Aswad said and Yahya, that is, Ibn Adam said I asked Abu Iyas al Asadi (about this word ba’l), he replied, ‘what is watered by rain.’
Grade: Sahih
وکیع کہتے ہیں «بعل» سے مراد وہ کھیتی ہے جو آسمان کے پانی سے ( بارش ) اگتی ہو، ابن اسود کہتے ہیں: یحییٰ ( یعنی ابن آدم ) کہتے ہیں: میں نے ابو ایاس اسدی سے «بعل» کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا: «بعل» وہ زمین ہے جو آسمان کے پانی سے سیراب کی جاتی ہو، نضر بن شمیل کہتے ہیں: «بعل» بارش کے پانی کو کہتے ہیں۔
Waki'a kahte hain «Ba'al» se murad woh kheti hai jo aasmaan ke pani se ( barsh ) agti ho, Ibn Aswad kahte hain: Yahiyya ( yani Ibn Adam ) kahte hain: main ne Abu Ayas Asdi se «Ba'al» ke mutalliq poocha to unhon ne kaha: «Ba'al» woh zameen hai jo aasmaan ke pani se sirab ki jati ho, Nadr bin Shamil kahte hain: «Ba'al» barsh ke pani ko kahte hain.
حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ الْجُهَنِيُّ، وَحُسَيْنُ بْنُ الْأَسْوَدِ الْعَجَلِيُّ، قَالَا: قَالَ وَكِيعٌ: الْبَعْلُ الْكَبُوسُ الَّذِي يَنْبُتُ مِنْ مَاءِ السَّمَاءِ، قَالَ ابْنُ الْأَسْوَدِ: وَقَالَ يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ آدَمَ: سَأَلْتُ أَبَا إِيَاسٍ الْأَسَدِيّ، عَنِ الْبَعْلِ، فَقَالَ: الَّذِي يُسْقَى بِمَاءِ السَّمَاءِ، وقَالَ النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ: الْبَعْلُ مَاءُ الْمَطَرِ.