9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة


546
Chapter: Situations Where Begging Is Allowed And Where It Is Not Allowed

٥٤٦
باب مَا تَجُوزُ فِيهِ الْمَسْأَلَةُ

Sunan Abi Dawud 1640

Qabisah bin Mukhiriq al-Hilali (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I became a guarantor for a payment, and I came to Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, ‘wait till I receive the Sadaqah and I shall order it to be given to you.’ He then said, ‘Qabisah, begging is allowable only to one of three classes - a man who has become a guarantor for a payment to whom begging is allowed till he gets it, after which he must stop (begging), a man who has been stricken by a calamity and it destroys his property to whom begging is allowed till he gets what will support life (or he said, what will provide a reasonable subsistence), and a man who has been smitten by poverty, about whom three intelligent members of his people confirm by saying, so and so has been smitten by poverty, to such a person begging is allowed till be gets what will support life (or he said, what will provide a reasonable subsistence), after which he must stop (begging). Qabisah, any other reason for begging is forbidden, and one who engages in such consumes it as a thing which is forbidden.’


Grade: Sahih

قبیصہ بن مخارق ہلالی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں ایک قرضے کا ضامن ہو گیا، چنانچہ ( مانگنے کے لے ) میں نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا، آپ نے فرمایا: قبیصہ! رکے رہو یہاں تک کہ ہمارے پاس کہیں سے صدقے کا مال آ جائے تو ہم تمہیں اس میں سے دیں ، پھر فرمایا: قبیصہ! سوائے تین آدمیوں کے کسی کے لیے مانگنا درست نہیں: ایک اس شخص کے لیے جس پر ضمانت کا بوجھ پڑ گیا ہو، اس کے لیے مانگنا درست ہے اس وقت تک جب تک وہ اسے پا نہ لے، اس کے بعد اس سے باز رہے، دوسرے وہ شخص ہے جسے کوئی آفت پہنچی ہو، جس نے اس کا مال تباہ کر دیا ہو، اس کے لیے بھی مانگتا درست ہے یہاں تک کہ وہ اتنا سرمایہ پا جائے کہ گزارہ کر سکے، تیسرے وہ شخص ہے جو فاقے سے ہو اور اس کی قوم کے تین عقلمند آدمی کہنے لگیں کہ فلاں کو فاقہ ہو رہا ہے، اس کے لیے بھی مانگنا درست ہے یہاں تک کہ وہ اتنا مال پا جائے جس سے وہ گزارہ کر سکے، اس کے بعد اس سے باز آ جائے، اے قبیصہ! ان صورتوں کے علاوہ مانگنا حرام ہے، جو مانگ کر کھاتا ہے گویا وہ حرام کھا رہا ہے ۔

Qabisa bin Makharq Hilali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ek qarzay ka zamin ho gaya, chananch (mangne ke lye) main Nabi Akram sallAllahu alaihi wa sallam ke pas aaya, aap ne farmaya: Qabisa! rukay raho yahaan tak ke hamare pas kahin se sadaqay ka maal aa jaaye to hum tumhen us mein se den, phir farmaya: Qabisa! sawai tin adamiyon ke kisi ke liye mangna durust nahi: ek us shakhs ke liye jis par zamant ka bojh pad gaya ho, us ke liye mangna durust hai us waqt tak jab tak wo usay pa na le, us ke baad us se baz rahe, doosre wo shakhs hai jise koi aafat pahunchi ho, jis ne us ka maal tabaah kar diya ho, us ke liye bhi mangna durust hai yahaan tak ke wo itna sarmaya pa jaaye ke guzra kar sake, teesre wo shakhs hai jo faqe se ho aur us ki qaum ke teen aqlamnad admi kahne lagen ke flan ko faqa ho raha hai, us ke liye bhi mangna durust hai yahaan tak ke wo itna maal pa jaaye jis se wo guzra kar sake, us ke baad us se baz aa jaaye, ai Qabisa! in suraton ke alawa mangna haram hai, jo mang kar khata hai gowai wo haram kha raha hai.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَارُونَ بْنِ رِئَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي كِنَانَةُ بْنُ نُعَيْمٍ الْعَدَوِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ مُخَارِقٍ الْهِلَالِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَحَمَّلْتُ حَمَالَةً فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَقِمْ يَا قَبِيصَةُ حَتَّى تَأْتِيَنَا الصَّدَقَةُ فَنَأْمُرَ لَكَ بِهَا ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ يَا قَبِيصَةُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ الْمَسْأَلَةَ لَا تَحِلُّ إِلَّا لِأَحَدِ ثَلَاثَةٍ:‏‏‏‏ رَجُلٍ تَحَمَّلَ حَمَالَةً فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَهَا ثُمَّ يُمْسِكُ، ‏‏‏‏‏‏وَرَجُلٍ أَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَاجْتَاحَتْ مَالَهُ فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏وَرَجُلٍ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ حَتَّى يَقُولَ ثَلَاثَةٌ مِنْ ذَوِي الْحِجَى مِنْ قَوْمِهِ قَدْ أَصَابَتْ فُلَانًا الْفَاقَةُ فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ أَوْ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ ثُمَّ يُمْسِكُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا سِوَاهُنَّ مِنَ الْمَسْأَلَةِ يَا قَبِيصَةُ سُحْتٌ يَأْكُلُهَا صَاحِبُهَا سُحْتًا .