9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة


551
Chapter: On A Person Who Gives The Sadaqah And He Inherits It Later On

٥٥١
باب مَنْ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ ثُمَّ وَرِثَهَا

Sunan Abi Dawud 1656

Buraidah narrated that a woman came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said I gave a slave girl as Sadaqah to my mother who has now died and has left that slave girl. He said your reward is sure and the inheritance has given her back to you.


Grade: Sahih

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک عورت رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی اور کہا: میں نے ایک لونڈی اپنی ماں کو صدقہ میں دی تھی، اب وہ مر گئی ہیں اور وہی لونڈی چھوڑ کر گئی ہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: تمہارا اجر پورا ہو گیا، اور وہ لونڈی تیرے پاس ترکے میں لوٹ آئی ۔

Bareedah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik aurat Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aai aur kaha: main ne ek londee apni maan ko sadaqah mein di thi, ab woh mar gayi hain aur wahi londee chhod kar gayi hain, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tumhara ajr poora ho gaya, aur woh londee tere paas turke mein laut aai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِبُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ تَصَدَّقْتُ عَلَى أُمِّي بِوَلِيدَةٍ وَإِنَّهَا مَاتَتْ وَتَرَكَتْ تِلْكَ الْوَلِيدَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَدْ وَجَبَ أَجْرُكِ وَرَجَعَتْ إِلَيْكِ فِي الْمِيرَاثِ .