11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
587
Chapter: How Could A Camel Be Sacrificed
٥٨٧
باب كَيْفَ تُنْحَرُ الْبُدْنُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn abī laylá | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
‘abd al-karīm al-jazarī | Abd al-Karim ibn Malik al-Jazari | Trustworthy, Pious |
sufyān ya‘nī āibn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘amrūun bn ‘awnin | Amr ibn 'Awn al-Salami | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ | عبد الكريم بن مالك الجزري | ثقة متقن |
سُفْيَانُ يَعْنِي ابْنَ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ | عمرو بن عون السلمي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 1769
Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded me to take charge of (his) sacrificial camels and to distribute the skins and saddle clothes (after sacrifice) as Sadaqah. He commanded me not to give anything from it to the butcher. He said, ‘we used to give it (the wages) to the butcher ourselves.’
Grade: Sahih
علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم دیا کہ میں آپ کے ہدی کے اونٹوں کے پاس کھڑا ہو کر ان کی کھالیں اور جھولیں تقسیم کروں اور مجھے حکم دیا کہ اس میں سے قصاب کو کچھ بھی نہ دوں اور فرمایا: اسے ہم اپنے پاس سے ( اجرت ) دیں گے۔
Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe hukm diya ke mein aap ke hadi ke unton ke pass khara ho kar un ki khalian aur jhulen taqseem karoon aur mujhe hukm diya ke is mein se qasab ko kuchh bhi nah doon aur farmaya: ise hum apne pass se ( ajrat ) denge.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ يَعْنِي ابْنَ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقُومَ عَلَى بُدْنِهِ وَأَقْسِمَ جُلُودَهَا وَجِلَالَهَا، وَأَمَرَنِي أَنْ لَا أُعْطِيَ الْجَزَّارَ مِنْهَا شَيْئًا ، وَقَالَ: نَحْنُ نُعْطِيهِ مِنْ عِنْدِنَا .