11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


606
Chapter: A Muhrim Marrying

٦٠٦
باب الْمُحْرِمِ يَتَزَوَّجُ

NameFameRank
Uthman Uthman ibn Affan Sahabi
Aban ibn 'Uthman Aban ibn Uthman al-Umawi Trustworthy
Nubītu Nabih ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Uthman bin Affan Uthman ibn Affan Sahabi
Wayʿalā ibn Ḥakīm Ya'la ibn Hakim al-Thaqafi Trustworthy
Matar Matar bin Tahman al-Warraq His hadith from Ataa is weak, trustworthy but makes many mistakes
Nubītu Nabih ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy
Saeedun Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi Trustworthy Hadith Scholar
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Al-Qa'nabi Abdullah ibn Maslamah al-Harithi Trustworthy
Qutayba ibn Sa'id Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm

Sunan Abi Dawud 1841

Nubaih bin Wahb brother of Banu Abdul Dar narrated, ‘Umar bin Ubaidallah ( رضي الله تعالى عنه) sent someone to Aban bin Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) asking him (to participate in the marriage ceremony). Aban (رضي الله تعالى عنه) in those days was the chief of the pilgrims and both were in the sacred state (wearing Ihram). I want to give the daughter of Shaibah bin Jubair to Talhah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) in marriage. I wish that you may attend it.’ Aban (رضي الله تعالى عنه) refused and said, ‘I heard my father Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) narrating a tradition from the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, ‘a pilgrim may not marry and give someone in marriage in the sacred state (while wearing Ihram).’


Grade: Sahih

نبیہ بن وہب جو بنی عبدالدار کے فرد ہیں سے روایت ہے کہ عمر بن عبیداللہ نے انہیں ابان بن عثمان بن عفان کے پاس بھیجا، ابان اس وقت امیر الحج تھے، وہ دونوں محرم تھے، وہ ان سے پوچھ رہے تھے کہ میں نے ارادہ کیا ہے کہ میں طلحہ بن عمر کا شیبہ بن جبیر کی بیٹی سے نکاح کر دوں، میں چاہتا ہوں کہ تم بھی اس میں شریک رہو، ابان نے اس پر انکار کیا اور کہا کہ میں نے اپنے والد عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کو کہتے سنا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے: محرم نہ خود نکاح کرے اور نہ کسی دوسرے کا نکاح کرائے ۔

Nabiha bin Wahab jo Bani Abduldar ke Fard hain se Riwayat hai ke Umar bin Ubaidullah ne unhen Abaan bin Usman bin Affan ke pas bheja, Abaan is waqt Amir al-Haj the, woh donon Muharram the, woh in se poochh rahe the ke maine irada kiya hai ke main Talha bin Umar ka Shibah bin Jubair ki beti se nikah kar doon, main chahta hoon ke tum bhi is mein sharek raho, Abaan ne is par inkar kiya aur kaha ke maine apne walid Usman bin Affan (رضي الله تعالى عنه)u ko kehte suna ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai: Muharram nah khud nikah kare aur nah kisi doosre ka nikah kraye.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ أَخِي بَنِي عَبْدِ الدَّارِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ أَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ يَسْأَلُهُ وَ أَبَانُ يَوْمَئِذٍ أَمِيرُ الْحَاجِّ وَهُمَا مُحْرِمَانِ:‏‏‏‏ إِنِّي أَرَدْتُ أَنْ أُنْكِحَ طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ ابْنَةَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرَدْتُ أَنْ تَحْضُرَ ذَلِكَ فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ أَبَانُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي سَمِعْتُ أَبِي عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكِحُ .