11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
610
Chapter: Regarding The Fidyah
٦١٠
باب فِي الْفِدْيَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ka'b ibn Ajra | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Al-Hakam ibn Utaybah | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Abanu ya'ni ibn Salih | Aban ibn Salih al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ka'b ibn Ajra | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Abi, haddathani | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abd al-Karim ibn Malik al-Jazari | Abd al-Karim ibn Malik al-Jazari | Trustworthy, Pious |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ya'qub | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Maslama ibn Aslam | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Mansur | Muhammad ibn Mansur al-Tusi | Trustworthy |
Sunan Abi Dawud 1860
. Ka’b bin Ujrah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I had lice in my head when I accompanied the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in the year of Al-Hudaibiyah so much so that I feared about my eyesight. So, Allah (جَلَّ ذُو), revealed these verses about me, ْفَمَنْ كَانَ مِنْكُم َِأْسِهْ بِهِ أَذًى مِنْ رِ يضًا أَومَر [And whoever among you is sick or hath an aliment of the head] (Al-Baqara – 196). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) called me and said, ‘shave your head and fast three days or give a faraq of raisins to six poor men or sacrifice a goat.’ So, I shaved my head and gave sacrifice.’
Grade: Hasan
کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ حدیبیہ کے سال میرے سر میں جوئیں پڑ گئیں، میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھا یہاں تک کہ مجھے اپنی بینائی جانے کا خوف ہوا تو اللہ تعالیٰ نے میرے سلسلے میں «فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه» کی آیت نازل فرمائی، تو رسول اللہ ﷺ نے مجھے بلایا اور مجھ سے فرمایا: تم اپنا سر منڈوا لو اور تین دن کے روزے رکھو، یا چھ مسکینوں کو ایک فرق ۱؎ منقٰی کھلاؤ، یا پھر ایک بکری ذبح کرو چنانچہ میں نے اپنا سر منڈوایا پھر ایک بکری کی قربانی دے دی۔
Kab bin Ajra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Hudaibiya ke saal mere sar mein juen pad gayin, main rasool allah sali allahu alaihi wasallam ke sath tha yahaan tak ke mujhe apni beinayi jaane ka khouf hua to allah taala ne mere silsile mein «fa-min kan mum maridha aw bahi adhi min rasihi» ki ayat nazil farmaai, to rasool allah sali allahu alaihi wasallam ne mujhe bulaya aur mujh se farmaya: Tum apna sar mundwa lo aur teen din ke roze rakho, ya chh muskino ko ek farq 1؎ munqqi khlao, ya phir ek bakri zabh karo chanaanchi maine apna sar mundwaya phir ek bakri ki qurbani de di.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي أَبَانُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ، عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ: أَصَابَنِي هَوَامُّ فِي رَأْسِي وَأَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ حَتَّى تَخَوَّفْتُ عَلَى بَصَرِي، فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى فِيَّ: فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ سورة البقرة آية 196 الْآيَةَ، فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لِي: احْلِقْ رَأْسَكَ وَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ فَرَقًا مِنْ زَبِيبٍ، أَوِ انْسُكْ شَاةً ، فَحَلَقْتُ رَأْسِي ثُمَّ نَسَكْتُ.