12.
Marriage
١٢-
كتاب النكاح
675
Chapter: Regarding Breastfeeding An Adult
٦٧٥
باب فِي رَضَاعَةِ الْكَبِيرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Ibn li-'Abdullah ibn Mas'ud | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Abi-hi | Father of Abu Musa al-Hilali | Unknown |
| Abi Musa al-Hilali | Abu Musa al-Hilali | Accepted |
| Abi-hi | Father of Abu Musa al-Hilali | Unknown |
| Abi Musa | Abu Musa al-Hilali | Accepted |
| Sulayman ibn al-Mughira | Sulayman ibn al-Mughira al-Qaysi | Trustworthy, Trustworthy |
| Sulayman ibn Burayda | Sulayman ibn al-Mughira al-Qaysi | Trustworthy, Trustworthy |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Abd al-Salam ibn Mutahhar | Abd al-Salam ibn Muthahhar al-Azdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Sulayman al-Anbari | Muhammad ibn Sulayman al-Anbari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| ابْنٍ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
| أَبِيهِ | والد أبي موسى الهلالي | مجهول الحال |
| أَبِي مُوسَى الْهِلَالِيِّ | أبو موسى الهلالي | مقبول |
| أَبِيهِ | والد أبي موسى الهلالي | مجهول الحال |
| أَبِي مُوسَى | أبو موسى الهلالي | مقبول |
| سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ | سليمان بن المغيرة القيسي | ثقة ثقة |
| سُلَيْمَانَ بْنَ الْمُغِيرَةِ | سليمان بن المغيرة القيسي | ثقة ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ مُطَهَّرٍ | عبد السلام بن مطهر الأزدي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ | محمد بن سليمان الأنباري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 2059
Abdullah bin Mas’ud (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘fosterage is not valid except by what strengthens love and grows flesh.’ Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) said, ‘do not ask us so long as this learned man is among us.’
Grade: صحیح
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا رضاعت وہی ہے جو ہڈی کو مضبوط کرے اور گوشت بڑھائے، تو ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے کہا: اس عالم کی موجودگی میں تم لوگ ہم سے مسئلہ نہ پوچھا کرو۔
Abdul'lah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, unhon ne kaha riza'at wahi hai jo haddi ko mazboot kare aur gosht barhaye, to Abu Musa al-Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: is aalam ki mojoodgi mein tum log hum se mas'ala na poocha karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ مُطَهَّرٍ، أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ الْمُغِيرَةِ حَدَّثَهُمْ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنٍ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: لَا رِضَاعَ إِلَّا مَا شَدَّ الْعَظْمَ وَأَنْبَتَ اللَّحْمَ . فَقَالَ أَبُو مُوسَى: لَا تَسْأَلُونَا وَهَذَا الْحَبْرُ فِيكُمْ.