14.
Fasting
١٤-
كتاب الصوم
798
Chapter: The Fasting Person Who Intentionally Vomits
٧٩٨
باب الصَّائِمِ يَسْتَقِيءُ عَامِدًا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Ma'dan ibn Talha | Ma'dan ibn Abi Talha al-Yamani | Trustworthy |
| Abahu | Al-Walid ibn Hisham al-Qurashi | Trustworthy |
| Ya'ish ibn al-Walid ibn Hisham | Yaish ibn Al-Walid Al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn 'Amr al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Yahya | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Al-Husayn | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Warith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Abu Ma'mar 'Abd Allah ibn 'Amr | Abdullah bin Umar Al-Tamimi | Trustworthy, Firm, Accused of Fatalism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
| مَعْدَانُ بْنُ طَلْحَةَ | معدان بن أبي طلحة اليعمري | ثقة |
| أَبَاهُ | الوليد بن هشام القرشي | ثقة |
| يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ هِشَامٍ | يعيش بن الوليد القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| يَحْيَى | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| الْحُسَيْنُ | الحسين بن ذكوان المعلم | ثقة |
| عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
| أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو | عبد الله بن عمر التميمي | ثقة ثبت قدري |
Sunan Abi Dawud 2381
Ma'dan bin Talhah narrated that Abu ad-Darda' reported to him, the Apostle of Allah (صل ى هللا عليهو آله وسلم) vomited and broke his fast. Then I met Thawban (رضي الله تعالى عنه), the client of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), in the mosque in Damascus, I said (to him), Abu ad-Darda has told me that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) vomited and broke his fast. He said, he spoke the truth; and I poured out water for his ablution (صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
معدان بن طلحہ کا بیان ہے کہ ابوالدرداء رضی اللہ عنہ نے ان سے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ کو قے ہوئی تو آپ نے روزہ توڑ ڈالا، اس کے بعد دمشق کی مسجد میں میری ملاقات ثوبان رضی اللہ عنہ سے ہوئی تو میں نے کہا کہ ابوالدرداء نے مجھ سے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ کو قے ہو گئی تو آپ نے روزہ توڑ دیا اس پر ثوبان نے کہا: ابوالدرداء نے سچ کہا اور میں نے ہی ( اس وقت ) رسول اللہ ﷺ کے لیے وضو کا پانی ڈالا تھا۔
Maidan bin Talha ka bayan hai ke Abul Darda (رضي الله تعالى عنه) ne un se bayan kiya ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko qay hoi to aap ne roza tod dala, us ke baad Dimashq ki masjid mein meri mulaqat Thuban (رضي الله تعالى عنه) se hui to maine kaha ke Abul Darda ne mujh se bayan kiya ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko qay ho gai to aap ne roza tod diya is par Thuban ne kaha: Abul Darda ne sach kaha aur maine hi ( is waqt ) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye wazu ka pani dala tha.
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ، عَنْ يَحْيَى، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ، حَدَّثَنِي مَعْدَانُ بْنُ طَلْحَةَ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ. حدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاءَ فَأَفْطَرَ ، فَلَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ، فَقُلْتُ: إِنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ. حدَّثَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاءَ فَأَفْطَرَ. قَالَ: صَدَقَ، وَأَنَا صَبَبْتُ لَهُ وَضُوءَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.