15.
Jihad
١٥-
كتاب الجهاد
880
Chapter: Regarding A Man Who Goes To Battle While His Parents Object
٨٨٠
باب فِي الرَّجُلِ يَغْزُو وَأَبَوَاهُ كَارِهَانِ
Sunan Abi Dawud 2530
Abu Sa'id al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man emigrated to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) from Yemen. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked (him), have you anyone (of your relatives) in the Yemen? He replied, my parents. He asked, did they permit you? He replied, no. He said, go back to them and ask for their permission. If they permit you, then fight (in the path of Allah), otherwise be devoted to them. CHAPTER (32) باب َفِي الن ِسَاءِ يَغْزُون Regarding women participating in the battle.
Grade: صحیح
ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کے پاس یمن سے ہجرت کر کے آیا، آپ نے اس سے فرمایا: کیا یمن میں تمہارا کوئی ہے؟ اس نے کہا: ہاں، میرے ماں باپ ہیں، آپ ﷺ نے پوچھا: انہوں نے تمہیں اجازت دی ہے؟ اس نے کہا: نہیں، آپ ﷺ نے فرمایا: ان کے پاس واپس جاؤ اور اجازت لو، اگر وہ اجازت دیں تو جہاد کرو ورنہ ان دونوں کی خدمت کرو ۔
abu saeed khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik aadmi rasoolullah sallallahu alaihi wassallam ke pas yaman se hijrat kar ke aya, aap ne us se farmaya: kya yaman mein tumhara koi hai? is ne kaha: haan, mere maa baap hain, aap sallallahu alaihi wassallam ne poocha: inhon ne tumhen ijazat di hai? is ne kaha: nahin, aap sallallahu alaihi wassallam ne farmaya: in ke pas wapas jao aur ijazat lo, agar woh ijazat den to jihad karo warna in dono ki khidmat karo.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أُجَاهِدُ ؟ قَالَ: أَلَكَ أَبَوَانِ ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: أَبُو الْعَبَّاسِ: هَذَا الشَّاعِرُ اسْمُهُ السَّائِبُ بْنُ فَرُّوخَ.