20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء
1121
Chapter: Levying The 'Ushur On Ahl Adh-Dhimmah If They Deal In Trade
١١٢١
باب فِي تَعْشِيرِ أَهْلِ الذِّمَّةِ إِذَا اخْتَلَفُوا بِالتِّجَارَاتِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi abi ummihi | Umair Al-Thaqafi | Companion |
| Harb ibn Ubaydullah | Harb ibn Ubaydullah al-Thaqafi | Weak narrator |
| Harb ibn Ubaydullah | Harb ibn Ubaydullah al-Thaqafi | Weak narrator |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Ata ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abu al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Muhammad ibn Ubayd al-Muharabi | Muhammad ibn Ubayd al-Muharribi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ أَبِي أُمِّهِ | عمير الثقفي | صحابي |
| حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | حرب بن عبيد الله الثقفي | ضعيف الحديث |
| حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | حرب بن عبيد الله الثقفي | ضعيف الحديث |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ | محمد بن عبيد المحاربي | صدوق حسن الحديث |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 3046
Harb ibn Ubaydullah told on the authority of his grandfather, his mother's father, that he had it on the authority of his father that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Tithes are to be levied on Jews and Christians, but not on Muslims.
Grade: Da'if
حرب بن عبیداللہ کے نانا (جو بنی تغلب سے ہیں) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: عشر ( دسواں حصہ ) یہود و نصاریٰ سے لیا جائے گا اور مسلمانوں پر دسواں حصہ ( مال تجارت میں ) نہیں ہے ( بلکہ ان سے چالیسواں حصہ لیا جائے گا۔ البتہ پیداوار اور زراعت میں ان سے دسواں حصہ لیا جائے گا ) ۔
Harb bin Ubaidullah ke Nana (jo Bani Taghlab se hain) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ashar (daswan hissa) yehudo nasara se liya jayega aur musalmano par daswan hissa (mal tijarat mein) nahi hai (balke in se chaliswan hissa liya jayega. Balke pedaawar aur ziraat mein in se daswan hissa liya jayega).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي أُمِّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَلَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ .