21.
Funerals
٢١-
كتاب الجنائز


1174
Chapter: The Virtue Of Performing The Funeral Prayer And Accompanying The Janazah

١١٧٤
باب فَضْلِ الصَّلاَةِ عَلَى الْجَنَائِزِ وَتَشْيِيعِهَا

Sunan Abi Dawud 3169

Dawud binAmir bin Sa'd bin Abi Waqqas said that his father Amir bin Sa'd was with Ibn Umar bin al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) when Khabbab, the owner of the closet ( َِ ةالْمَقْصُور), came and said, Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) do not you hear what Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) says? He heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, if anyone goes out of his house, accompanies bier and prays over it. He then mentioned the rest of the tradition as narrated by Sufyan. Thereupon Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) sent someone to Ummul Momineen Aisha ( رضي الله تعالى عنها) (asking her about it). She replied, Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) spoke the truth.


Grade: Sahih

عامر بن سعد سے روایت ہے کہ وہ عبداللہ بن عمر بن خطاب رضی اللہ عنہما کے پاس بیٹھے تھے کہ اچانک صاحب مقصورہ ۱؎ خباب رضی اللہ عنہ برآمد ہوئے اور کہنے لگے: عبداللہ بن عمر! کیا جو ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہہ رہے ہیں آپ اسے نہیں سن رہے ہیں کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص جنازے کے ساتھ اس کے گھر سے نکلے اور اس کی نماز جنازہ پڑھے۔ آگے راوی نے وہی مفہوم ذکر کیا ہے جو سفیان کی حدیث کا ہے ( یہ سنا تو ) ابن عمر رضی اللہ عنہما نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھنے کے لیے آدمی بھیجا تو انہوں نے کہا: ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے صحیح کہا ہے۔

Aamir bin Saad se riwayat hai ke woh Abdullah bin Umar bin Khatab ( (رضي الله تعالى عنه) a ke pas baithe the ke achanak Sahib Maqsoorah 1؎ Khabab (رضي الله تعالى عنه) baramd hue aur kahne lage: Abdullah bin Umar! Kya jo Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) keh rahe hain aap isse nahin sun rahe hain ke unhon ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate hue suna hai ke jo shakhs janaze ke sath uske ghar se nikle aur uski namaz janaza padhe. Aage rawi ne wahi mafhoom zikr kiya hai jo Sufyan ki hadees ka hai ( yeh suna to ) ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Ummul Momineen Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se puchhne ke liye aadmi bheja to unhon ne kaha: Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne sahi kaha hai.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حُسَيْنٍ الْهَرَوِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ وَهُوَ حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ يَزِيدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَهُ أَنَّ دَاوُدَ بْنَ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ‏‏‏‏‏‏إِذْ طَلَعَ خَبَّابٌ صَاحِبِ الْمَقْصُورَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا تَسْمَعُ مَا يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ خَرَجَ مَعَ جَنَازَةٍ مِنْ بَيْتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّى عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ سُفْيَانَ ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرْسَلَ ابْنُ عُمَرَ إِلَى عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ صَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ.