21.
Funerals
٢١-
كتاب الجنائز
1175
Chapter: Carrying Fire With The Janazah
١١٧٥
باب فِي النَّارِ يُتْبَعُ بِهَا الْمَيِّتُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Anonymous Name | |
rajulun | Anonymous Name | |
bāb bn ‘umayrin | Bab ibn Umair al-Hanafi | Saduq Hasan al-Hadith |
yaḥyá | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
ḥarbun ya‘nī āibn shaddādin | Harb ibn Shaddad al-Yashkuri | Trustworthy |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
ibn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
hārūn bn ‘abd al-lah | Harun ibn Abdullah al-Bazzaz | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | اسم مبهم | |
رَجُلٌ | اسم مبهم | |
بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ | باب بن عمير الحنفي | صدوق حسن الحديث |
يَحْيَى | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ | حرب بن شداد اليشكري | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
ابْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | هارون بن عبد الله البزاز | ثقة |
Sunan Abi Dawud 3171
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, a bier should not be followed by a loud voice (of wailing) or fire. Imam Abu Dawood said, Harun (one of the narrators) added, ‘and it should not be preceded (with those) either.’
Grade: Da'if
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جنازہ چیختے چلاتے ( روتے پیٹتے ) نہ لے جایا جائے، نہ اس کے پیچھے آگ لے جائی جائے ۔ ہارون کی روایت میں اتنا اضافہ ہے کہ اس کے آگے آگے نہ چلا جائے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Janaza cheekhte chalate (rote pitte) nah le jaaya jaaye, nah is ke pichhe aag le jaayi jaaye. Haroon ki riwayat mein itna izafah hai ke is ke aage aage nah chala jaaye.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى،حَدَّثَنِي بَابُ بْنُ عُمَيْرٍ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَا تُتْبَعُ الْجَنَازَةُ بِصَوْتٍ وَلَا نَارٍ، زَادَ هَارُونُ: وَلَا يُمْشَى بَيْنَ يَدَيْهَا .