24.
Wages
٢٤-
كتاب الإجارة
1284
Chapter: Regarding The Earnings Of A Cupper
١٢٨٤
باب فِي كَسْبِ الْحَجَّامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Muhayisa ibn Mas'ud al-Ansari | Companion |
ibn muḥayyiṣah | Haram ibn Muhaysah al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
‘abd al-lah bn maslamat al-qa‘nabī | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | محيصة بن مسعود الأنصاري | صحابي |
ابْنِ مُحَيِّصَةَ | حرام بن محيصة الأنصاري | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 3422
Muhayyisah ( رضي الله تعالى عنه) narrated on the authority of his father that he asked permission of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) for permission to charge a fee for cupping, and he told him not to do that. He kept asking him and seeking permission until he told him to feed his watering camel and his slave with it.
Grade: Sahih
محیصہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے سینگی لگا کر اجرت لینے کی اجازت مانگی تو آپ نے انہیں اس کے لینے سے منع فرمایا، وہ برابر آپ ﷺ سے اس بارے میں پوچھتے اور اجازت طلب کرتے رہے، یہاں تک کہ آپ نے ان سے کہہ دیا کہ اس سے اپنے اونٹ اور اپنے غلام کو چارہ کھلاؤ۔
Muhaisa Raze Allahu Anhu kehte hain ke unhon ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se singi laga kar ajrat lene ki ijazat mangi to aap ne unhen is ke lene se mana farmaya, wo barabar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se is bare mein poochhte aur ijazat talab karte rahe, yahaan tak ke aap ne un se keh diya ke is se apne unt aur apne gulam ko chara khilao.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ مُحَيِّصَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ اسْتَأْذَنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِجَارَةِ الْحَجَّامِ، فَنَهَاهُ عَنْهَا، فَلَمْ يَزَلْ يَسْأَلُهُ وَيَسْتَأْذِنُهُ، حَتَّى أَمَرَهُ أَنْ أَعْلِفْهُ نَاضِحَكَ وَرَقِيقَكَ .