24.
Wages
٢٤-
كتاب الإجارة


1330
Chapter: Regarding A Man Who Favors One Of His Children In Presents (An-Nuhl)

١٣٣٠
باب فِي الرَّجُلِ يُفَضِّلُ بَعْضَ وَلَدِهِ فِي النُّحْلِ

Sunan Abi Dawud 3545

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that Bashir's (رضي الله تعالى عنه) wife said (to him), give my son your slave, and call the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as witness for me. So, he came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, the daughter of so-and-so has asked me to give her so my slave and said to me, call the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as witness for her. He asked, has he brothers? He replied, yes. He again asked, has he given them all the same as you have given him? He replied, no. He said, this is not good, and I will be a witness to what is right.


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں بشیر رضی اللہ عنہ کی بیوی نے ( بشیر رضی اللہ عنہ سے ) کہا: اپنا غلام میرے بیٹے کو دے دیں اور رسول اللہ ﷺ کو اس بات پر میرے لیے گواہ بنا دیں، تو بشیر رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے اور عرض کیا: فلاں کی بیٹی ( یعنی میری بیوی ) نے مجھ سے مطالبہ کیا ہے کہ میں اس کے بیٹے کو غلام ہبہ کروں ( اس پر ) رسول اللہ ﷺ کو گواہ بنا لوں، تو آپ ﷺ نے فرمایا: اس کے اور بھی بھائی ہیں؟ انہوں نے کہا: ہاں، آپ ﷺ نے فرمایا: ان سب کو بھی تم نے ایسے ہی دیا ہے جیسے اسے دیا ہے کہا: نہیں، تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ درست نہیں، اور میں تو صرف حق بات ہی کی گواہی دے سکتا ہوں ( اس لیے اس ناحق بات کے لیے گواہ نہ بنوں گا ) ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain Bashir (رضي الله تعالى عنه) ki biwi ne ( Bashir (رضي الله تعالى عنه) se ) kaha: Apna gulam mere bete ko de dein aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko is baat par mere liye gawaah bana dein, to Bashir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaye aur arz kiya: Falaan ki beti ( yani meri biwi ) ne mujh se mutalba kiya hai ke main uske bete ko gulam hiba karoon ( is par ) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko gawaah bana loon, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Is ke aur bhi bhai hain? Unhon ne kaha: Haan, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: In sab ko bhi tum ne aise hi diya hai jaise isse diya hai kaha: Nahin, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Yeh durust nahin, aur main to sirf haq baat hi ki gawahi de sakta hoon ( is liye is nahaq baat ke liye gawaah na banunga )

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَتِ امْرَأَةُ بَشِيرٍ:‏‏‏‏ انْحَلِ ابْنِي غُلَامَكَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَشْهِدْ لِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ ابْنَةَ فُلَانٍ، ‏‏‏‏‏‏سَأَلَتْنِي أَنْ أَنْحَلَ ابْنَهَا غُلَامًا ؟، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَتْ لِي:‏‏‏‏ أَشْهِدْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَهُ إِخْوَةٌ ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَكُلَّهُمْ أَعْطَيْتَ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَلَيْسَ يَصْلُحُ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنِّي لَا أَشْهَدُ إِلَّا عَلَى حَقٍّ .