28.
Foods
٢٨-
كتاب الأطعمة
35
Chapter: Regarding eating locusts
٣٥
باب فِي أَكْلِ الْجَرَادِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salman Aba 'Abdallah al-Agharr | Salman the Persian | Companion |
| Salman Aba 'Abdallah al-Agharr | Salman the Persian | Companion |
| Abi Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Abi Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Abi al-'Awam al-Jazzar | Fa'id ibn Kaysan al-Bahili | Acceptable |
| Zakariyya ibn Yahya ibn 'Umara | Zakariya ibn Yahya al-Ansari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Suleiman al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Wa'liyu ibn 'Abd Allah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
| Ibn al-Zibriqan | Muhammad ibn al-Zubayrqan al-Ahwazi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Muhammad ibn al-Faraj al-Hashimi | Muhammad ibn al-Faraj al-Hashimi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Nasr ibn Ali al-Azdi | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلْمَانَ | سلمان الفارسي | صحابي |
| سَلْمَانَ | سلمان الفارسي | صحابي |
| أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| أَبِي الْعَوَّامِ الْجَزَّارِ | فايد بن كيسان الباهلي | مقبول |
| زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ | زكريا بن يحيى الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
| ابْنُ الزِّبْرِقَانِ | محمد بن الزبرقان الأهوازي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْبَغْدَادِيُّ | محمد بن الفرج الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
| نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ | نصر بن علي الأزدي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 3813
Salman al-Farsi (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about (eating) locusts. He replied, ‘they are the most numerous of Allah's hosts. I neither eat them nor declare them unlawful.’
Grade: Da'if
سلمان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ سے ٹڈی کے متعلق سوال کیا گیا تو آپ نے فرمایا: اللہ کے بہت سے لشکر ہیں، نہ میں اسے کھاتا ہوں اور نہ اسے حرام کرتا ہوں ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اسے معتمر نے اپنے والد سلیمان سے، سلیمان نے ابوعثمان سے، انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کیا ہے، انہوں نے سلمان رضی اللہ عنہ کا ذکر نہیں کیا ہے ( یعنی مرسلاً روایت کی ہے ) ۔
Salman (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se tiddi ke mutalliq sawal kiya gaya to aap ne farmaya: Allah ke bahut se lashkar hain, nah main isse khata hun aur nah isse haram karta hun. Abudaood kehte hain: Isse Mutammar ne apne walid Suleman se, Suleman ne Abu Usman se, unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai, unhon ne Salman (رضي الله تعالى عنه) ka zikr nahi kiya hai ( yani marsalan riwayat ki hai ).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الزِّبْرِقَانِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْسَلْمَانَ، قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْجَرَادِ ؟، فَقَالَ: أَكْثَرُ جُنُودِ اللَّهِ، لَا آكُلُهُ، وَلَا أُحَرِّمُهُ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: رَوَاهُ الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمْ يَذْكُرْ سَلْمَانَ.