40.
Prescribed Punishments
٤٠-
كتاب الحدود
24
Chapter: Stoning of Ma'iz bin Malik
٢٤
باب رَجْمِ مَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Ibn al-Sarh | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Bakr al-Bursani | Muhammad ibn Bakr al-Barsani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| ابْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| ابْنُ السَّرْحِ | أحمد بن عمرو القرشي | ثقة |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ | محمد بن بكر البرساني | ثقة |
Sunan Abi Dawud 4438
Jabir ibn Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man committed fornication with a woman. So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered regarding him and the prescribed punishment of flogging was inflicted on him. He was then informed that he was married. So, he commanded regarding him, and he was stoned to death. Imam Abu Dawood said, this tradition has been transmitted by Muhammad bin Bakr al-Barsani from Ibn Juraij as a statement of Jabir (رضي الله تعالى عنه), and Abu 'Asim has transmitted it from Ibn Juraid similar to that of Ibn Wahb. He did not mention the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). But he said, a man committed fornication, but did not know that he was married; so he was flogged. It was then known that he was married, so he was stoned to death.
Grade: Da'if
جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے ایک عورت سے زنا کیا تو نبی اکرم ﷺ نے اس کے متعلق حکم دیا تو اسے حد میں کوڑے لگائے گئے پھر آپ کو بتایا گیا کہ وہ تو شادی شدہ تھا تو آپ نے حکم دیا کہ اسے رجم کر دیا جائے چنانچہ وہ رجم کر دیا گیا۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اس حدیث کو محمد بن بکر برسانی نے ابن جریج سے جابر پر موقوفاً روایت کیا ہے، اور ابوعاصم نے ابن جریج سے اسی طرح روایت کیا ہے جیسے ابن وہب نے کیا ہے، اس میں انہوں نے نبی اکرم ﷺ کا ذکر نہیں کیا ہے اس میں ہے کہ ایک شخص نے زنا کیا، اس کے شادی شدہ ہونے کا علم نہیں تھا، تو اسے کوڑے مارے گئے، پھر پتہ چلا کہ وہ شادی شدہ ہے تو اسے رجم کر دیا گیا۔
Jaber (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke aik shakhs ne aik aurat se zina kiya to Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ke mutalliq hukm diya to usay had mein kourde lagaye gaye phir aap ko bataya gaya ke woh to shadi shuda tha to aap ne hukm diya ke usay rajm kar diya jaye chananch woh rajm kar diya gaya. Abudauud kehte hain: is hadees ko Muhammad bin Bakar Barsani ne Ibn Jareej se Jaber per Mauqufan Riwayat kiya hai, aur Abu Asim ne Ibn Jareej se isi tarah Riwayat kiya hai jaise Ibn Wahab ne kiya hai, is mein unhon ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ka zikr nahin kiya hai is mein hai ke aik shakhs ne zina kiya, is ke shadi shuda hone ka ilm nahin tha, to usay kourde maare gaye, phir pata chala ke woh shadi shuda hai to usay rajm kar diya gaya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا. ح حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ الْمَعْنَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ: أَنّ رَجُلًا زَنَى بِامْرَأَةٍ فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجُلِدَ الْحَدَّ، ثُمَّ أُخْبِرَ أَنَّهُ مُحْصَنٌ فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، مَوْقُوفًا عَلَى جَابِرٍ، وَرَوَاهُأَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِنَحْوِ ابْنِ وَهْبٍ، لَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِنَّ رَجُلًا زَنَى فَلَمْ يُعْلَمْ بِإِحْصَانِهِ فَجُلِدَ ثُمَّ عُلِمَ بِإِحْصَانِهِ فَرُجِمَ.