42.
Model Behavior of the Prophet
٤٢-
كتاب السنة
1695
Chapter: The Jahmiyyah
١٦٩٥
باب فِي الْجَهْمِيَّةِ
Sunan Abi Dawud 4723
Al-Abbas ibn Abdul Muttalib (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was sitting in al-Batha with a company among whom the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was sitting when a cloud passed above them. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) looked at it and said, what do you call this? They said, a cloud ( َالسَّحَاب). He said, and ‘rain cloud ( َْ نالْمُز).' They said, snd ( َْ نالْمُز).' He said, 'and clouds’ ( َالْعَنَان). They said, 'and ( َالْعَنَان). Abu Dawood said, I am not very certain about ( َالْعَنَان). He said, 'how much (distance) do you think there is between heaven and earth?' They said, 'we do not know.' He said, 'between them is (a distance of) seventy-one, or seventy-two, or seventy-three years, and between it, and the heaven above it is the same (and so on)' - until he had counted seven heavens. 'Then above the seventh heaven there is a sea, between who’s top, and bottom is a distance like that between one heaven and another. Then above that there are eight mountain goats, the distance between their hooves and their knees is like the distance between one heaven and the next. Then on their backs is the Throne, and the distance between the bottom and the top of the Throne, is like the distance between one heaven and another. Then Allah’s (Tajallli) is above that, may He be blessed and exalted.’
Grade: Da'if
عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں بطحاء میں ایک جماعت کے ساتھ تھا، جس میں رسول اللہ ﷺ بھی موجود تھے، اتنے میں بادل کا ایک ٹکڑا ان کے پاس سے گزرا تو آپ نے اس کی طرف دیکھ کر پوچھا: تم اسے کیا نام دیتے ہو؟ لوگوں نے عرض کیا: «سحاب» ( بادل ) ، آپ ﷺ نے فرمایا: اور «مزن» بھی لوگوں نے کہا: ہاں «مزن» بھی، آپ ﷺ نے فرمایا: اور «عنان» بھی لوگوں نے عرض کیا: اور «عنان» بھی، ( ابوداؤد کہتے ہیں: «عنان» کو میں اچھی طرح ضبط نہ کر سکا ) آپ ﷺ نے پوچھا: کیا تمہیں معلوم ہے کہ آسمان اور زمین کے درمیان کتنی دوری ہے؟ لوگوں نے عرض کیا: ہمیں نہیں معلوم، آپ ﷺ نے فرمایا: ان دونوں کے درمیان اکہتر یا بہتر یا تہتر سال کی مسافت ہے، پھر اسی طرح اس کے اوپر آسمان ہے یہاں تک کہ آپ ﷺ نے سات آسمان گنائے پھر ساتویں کے اوپر ایک سمندر ہے جس کی سطح اور تہہ میں اتنی دوری ہے جتنی کہ ایک آسمان اور دوسرے آسمان کے درمیان ہے، پھر اس کے اوپر آٹھ جنگلی بکرے ہیں جن کے کھروں اور گھٹنوں کے درمیان اتنی لمبائی ہے جتنی ایک آسمان سے دوسرے آسمان تک کی دوری ہے، پھر ان کی پشتوں پر عرش ہے، جس کے نچلے حصہ اور اوپری حصہ کے درمیان کی مسافت اتنی ہے جتنی ایک آسمان سے دوسرے آسمان کی، پھر اس کے اوپر اللہ تعالیٰ ہے ۔
Abbas bin Abd al-Muttalib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Bathaa mein aik jamaat ke sath tha, jis mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi maujood the, itne mein badal ka aik tukda un ke pass se guzra to aap ne us ki taraf dekh kar poocha: Tum isay kya naam dete ho? Logon ne arz kiya: «Sahab» (badal), aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aur «Mizan» bhi. Logon ne kaha: Haan «Mizan» bhi, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aur «Anan» bhi. Logon ne arz kiya: Aur «Anan» bhi, (Abu Dawood kehte hain: «Anan» ko mein achhi tarah zabt nah kar saka) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: Kya tumhen maloom hai ke aasman aur zamin ke darmiyan kitni doori hai? Logon ne arz kiya: Hamein nahin maloom, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: In donon ke darmiyan ekhattar ya bahter ya tehtar saal ki masaafat hai, phir isi tarah is ke upar aasman hai. Yahin tak ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne saat aasman ginaey. Phir satwein ke upar aik samandar hai jis ki saath aur tehh mein itni doori hai jitni ke aik aasman aur dusre aasman ke darmiyan hai, phir is ke upar aath jangli bakre hain jin ke kharon aur ghatnon ke darmiyan itni lambai hai jitni aik aasman se dusre aasman tak ki doori hai, phir un ki pashtoon par arsh hai, jis ke nichele hisse aur upri hisse ke darmiyan ki masaafat itni hai jitni aik aasman se dusre aasman ki, phir is ke upar Allah Ta'ala hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، أخبرنا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمِيرَةَ، عَنْ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْبَطْحَاءِ فِي عِصَابَةٍ فِيهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَرَّتْ بِهِمْ سَحَابَةٌ، فَنَظَرَ إِلَيْهَا، فَقَالَ: مَا تُسَمُّونَ هَذِهِ ؟، قَالُوا: السَّحَابَ، قَالَ: وَالْمُزْنَ، قَالُوا: وَالْمُزْنَ، قَالَ: وَالْعَنَانَ، قَالُوا: وَالْعَنَانَ، قَالَ أَبُو دَاوُد: لَمْ أُتْقِنْ الْعَنَانَ جَيِّدًا، قَالَ: هَلْ تَدْرُونَ مَا بُعْدُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ؟ قَالُوا: لَا نَدْرِي، قَالَ: إِنَّ بُعْدَ مَا بَيْنَهُمَا: إِمَّا وَاحِدَةٌ، أَوِ اثْنَتَانِ، أَوْ ثَلَاثٌ وَسَبْعُونَ سَنَةً، ثُمَّ السَّمَاءُ فَوْقَهَا كَذَلِكَ حَتَّى عَدَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ، ثُمَّ فَوْقَ السَّابِعَةِ بَحْرٌ بَيْنَ أَسْفَلِهِ وَأَعْلَاهُ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ، ثُمَّ فَوْقَ ذَلِكَ ثَمَانِيَةُ أَوْعَالٍ بَيْنَ أَظْلَافِهِمْ وَرُكَبِهِمْ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ، ثُمَّ عَلَى ظُهُورِهِمُ الْعَرْشُ مَا بَيْنَ أَسْفَلِهِ وَأَعْلَاهُ مِثْلُ مَا بَيْنَ سَمَاءٍ إِلَى سَمَاءٍ، ثُمَّ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَوْقَ ذَلِكَ .