43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


45
Chapter: Concealing (the fault of) a Muslim

٤٥
باب فِي السَّتْرِ عَنِ الْمُسْلِمِ

NameFameRank
Dukhaynan Dukayn ibn Amir al-Hijri Trustworthy
Uqba ibn 'Amir Uqbah ibn Amr al-Juhani Companion
Abu al-Haytham Al-Jahni Al-Kathir Makbul
Abi al-Haytham Al-Jahni Al-Kathir Makbul
Ka'b ibn Alqama Ka'b ibn 'Alqamah al-Tanukhi Saduq Hasan al-Hadith
Ibrahim ibn Nashit Ibrahim ibn Nashit al-Wa'lani Trustworthy
Ka'b ibn Alqama Ka'b ibn 'Alqamah al-Tanukhi Saduq Hasan al-Hadith
Ibrahim bin Nashit Ibrahim ibn Nashit al-Wa'lani Trustworthy
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Abdullah ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Muhammad ibn Yahya Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great
Muslim ibn Ibrahim Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi Trustworthy, Reliable

Sunan Abi Dawud 4891

Uqbah ibn Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who sees something which should be kept hidden and conceals, it will be like one who has brought to life a girl buried alive.


Grade: Sahih

عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو کسی کا کوئی عیب دیکھے پھر اس کی پردہ پوشی کرے تو وہ اس شخص کی طرح ہے جس نے کسی زندہ دفنائی گئی لڑکی کو نئی زندگی بخشی ہو ۔

Aqbah bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo kisi ka koi aib dekhe phir us ki pardah poshi kare to woh is shakhs ki tarah hai jis ne kisi zinda dafnayi gayi ladki ko nayi zindagi bakshi ho.

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَشِيطٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كَعْبِ بْنِ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ رَأَى عَوْرَةً فَسَتَرَهَا كَانَ كَمَنْ أَحْيَا مَوْءُودَةً .