43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


120
Chapter: When a man claims to belong to someone other than his master

١٢٠
باب فِي الرَّجُلِ يَنْتَمِي إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ

Sunan Abi Dawud 5113

. Sa’id bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated, my ears heard it end my heart remembered it from Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) who said, if a man claims to be the son of a man who is not his father, paradise will be forbidden for him. He said, I then met Abu Bakrah ( رضي الله تعالى عنه) and mentioned it to him. He said, my ears heard it and my heart remembered it from Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم). Asim said, I said, Abu Uthman (رضي الله تعالى عنه) two men testified before you. Who are they? He said, one of them is the one who is first to shoot arrow in the path of Allah or in the path of Islam, Sa’d bin Malik (رضي الله تعالى عنه). The other is the one came from At-Taif with ten or some men on foot. He then mentioned his excellence. Imam Abu Dawood said, when al-Nufaili mentioned this tradition, he said, I swear by Allah, this is sweater with me than honey his way transmission. Abu Ali said, I heard Abu Dawood say, I heard Ahmad say, the people of Kufah have no light in their traditions. I did not see them like the people of Basrah. They learnt it from Shu’bah.


Grade: Sahih

سعد بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میرے کانوں نے محمد ﷺ سے سنا ہے اور میرے دل نے یاد رکھا ہے، آپ نے فرمایا: جو شخص جان بوجھ کر، اپنے آپ کو اپنے والد کے علاوہ کسی اور کی طرف منسوب کرے تو جنت اس پر حرام ہے ۔ عثمان کہتے ہیں: میں سعد رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث سن کر ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے ملا اور ان سے اس حدیث کا ذکر کیا، تو انہوں نے بھی کہا: میرے کانوں نے محمد ﷺ سے سنا، اور میرے دل نے اسے یاد رکھا، عاصم کہتے ہیں: اس پر میں نے کہا: ابوعثمان تمہارے پاس دو آدمیوں نے اس بات کی گواہی دی، لیکن یہ دونوں صاحب کون ہیں؟ ان کی صفات و خصوصیات کیا ہیں؟ تو انہوں نے کہا: ایک وہ ہیں جنہوں نے اللہ کی راہ میں یا اسلام میں سب سے پہلے تیر چلایا یعنی سعد بن مالک رضی اللہ عنہ اور دوسرے وہ ہیں جو طائف سے بیس سے زائد آدمیوں کے ساتھ پیدل چل کر آئے پھر ان کی فضیلت بیان کی۔ نفیلی نے یہ حدیث بیان کی تو کہا: قسم اللہ کی! یہ حدیث میرے لیے شہد سے بھی زیادہ میٹھی ہے، یعنی ان کا «حدثنا وحدثني» کہنا ( مجھے بہت پسند ہے ) ۔ ابوعلی کہتے ہیں: میں نے ابوداؤد سے سنا ہے، وہ کہتے تھے: میں نے احمد کو کہتے ہوئے سنا ہے کہ اہل کوفہ کی حدیث میں کوئی نور نہیں ہوتا ( کیونکہ وہ اسانید کو صحیح طریقہ پر بیان نہیں کرتے، اور اخبار و تحدیث کے درمیان کوئی فرق نہیں کرتے ) اور کہا: میں نے اہل بصرہ جیسے اچھے لوگ بھی نہیں دیکھے انہوں نے شعبہ سے حدیث حاصل کی ( اور شعبہ کا طریقہ اسناد کو اچھی طرح بتا دینے کا تھا ) ۔

Sa'd bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mere kanoon ne Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna hai aur mere dil ne yaad rakha hai, aap ne farmaya: Jo shakhs jaan boojh kar, apne aap ko apne walid ke alawa kisi aur ki taraf mansoob kare to jannat is par haram hai. Usman kehte hain: Main Sa'd (رضي الله تعالى عنه) se yeh hadith sun kar Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) se mila aur un se is hadith ka zikr kiya, to unhon ne bhi kaha: Mere kanoon ne Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, aur mere dil ne isse yaad rakha, Asim kehte hain: Is par main ne kaha: Abu Usman tumhare pass do aadmiyon ne is baat ki gawahi di, lekin yeh dono sahib kon hain? Un ki sifat wa khusosiyat kya hain? To unhon ne kaha: Ek woh hain jin hon ne Allah ki rah mein ya Islam mein sab se pehle teer chalaya yani Sa'd bin Malik (رضي الله تعالى عنه) aur doosre woh hain jo Taif se bees se ziada aadmiyon ke sath paidal chal kar aaye phir un ki fazilat bayan ki. Nifili ne yeh hadith bayan ki to kaha: Qasam Allah ki! Yeh hadith mere liye shahd se bhi ziada meethi hai, yani un ka «Haddathana wa Haddathani» kehna ( Mujhe bahut pasand hai ) . Abu Ali kehte hain: Main ne Abu Dawood se suna hai, woh kehte the: Main ne Ahmad ko kehte huwe suna hai ke Ahl e Kufa ki hadith mein koi Noor nahin hota ( kyonki woh asanid ko sahih tariqa per bayan nahin karte, aur akhbar wa tahdeeth ke darmiyan koi farq nahin karte ) aur kaha: Main ne Ahl e Basra jese ache log bhi nahin dekhe unhon ne Shub'a se hadith hasil ki ( aur Shub'a ka tariqa asnad ko achi tarah bata dene ka tha ) .

حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ، ‏‏‏‏‏‏وَوَعَاهُ قَلْبِي مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرَةَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَاصِمٌ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا أَبَا عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏لَقَدْ شَهِدَ عِنْدَكَ رَجُلَانِ أَيُّمَا رَجُلَيْنِ ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَمَّا أَحَدُهُمَا:‏‏‏‏ فَأَوَّلُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ فِي الْإِسْلَامِ يَعْنِي سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالْآخَرُ:‏‏‏‏ قَدِمَ مِنْ الطَّائِفِ فِي بِضْعَةٍ وَعِشْرِينَ رَجُلًا عَلَى أَقْدَامِهِمْ،‏‏‏‏ فَذَكَرَ فَضْلًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ النُّفَيْلِيُّ:‏‏‏‏ حَيْثُ حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ إِنَّهُ عِنْدِي أَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ،‏‏‏‏ يَعْنِي قَوْلَهُ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا،‏‏‏‏ وَحَدَّثَنِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عَلِيٍّ:‏‏‏‏ وَسَمِعْتُ أَبَا دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَيْسَ لِحَدِيثِ أَهْلِ الْكُوفَةِ نُورٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا رَأَيْتُ مِثْلَ أَهْلِ الْبَصْرَةِ كَانُوا تَعَلَّمُوهُ مِنْ شُعْبَةَ.