2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
295
Chapter: What Should Be Said When One Raises His Head From The Ruku'
٢٩٥
باب مَا يَقُولُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘āmirin | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
muṭarrifin | Mutrif ibn Tarif al-Harithi | Trustworthy, Upright |
asbāṭun | Asbat bin Muhammad Al-Qurashi | Trustworthy |
bishr bn ‘ammārin | Bishr ibn 'Ammar al-Qahstani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَامِرٍ | عامر الشعبي | ثقة |
مُطَرِّفٍ | مطرف بن طريف الحارثي | ثقة ثبت |
أَسْبَاطٌ | أسباط بن محمد القرشي | ثقة |
بِشْرُ بْنُ عَمَّارٍ | بشر بن عمار القهستاني | صدوق حسن الحديث |
Sunan Abi Dawud 849
Amir said the people behind the Imam should not say - َُّ ُ لِمَنْ حَمِدَهسَمِعَ َّللا [Allah listens to him who praises Him], but they should say - َُ بَّنَا لَكَ الْحَمْداللَّهُمَّ ر [Our Lord, to You be the praise].
Grade: Sahih
عامر شعبی کہتے ہیں : لوگ امام کے پیچھے: «سمع الله لمن حمده» نہ کہیں، بلکہ «ربنا لك الحمد» کہیں ۔
Aamir Shuaibi kehte hain : log imam ke pichhe: «Sama' Allah liman hamda» nah kahen, balke «Rabbana laka al-hamd» kahen 1؎.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَامِرٍ، قَالَ: لَا يَقُولُ الْقَوْمُ خَلْفَ الْإِمَامِ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، وَلَكِنْ يَقُولُونَ: رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ .