1.
Parents
١-
كتاب الْوَالِدَيْنِ


3
Chapter: Dutifulness to One's Father

٣
بَابُ بِرِّ الأَبِ

Al-Adab Al-Mufrad 5

Abu Hurayra said, "The Prophet was asked, 'Messenger of Allah, to whom should I be dutiful?' 'Your mother,' he replied. He was asked, 'Then whom?' 'Your mother,' he replied. He was asked, 'Then whom?' 'Your mother,' he replied. He was asked, 'Then whom?' He replied, 'Your father.'"


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اکرم ﷺ سے پوچھا گیا: اے اللہ کے رسول! میں کس سے حسن سلوک کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں سے۔‘‘ (سائل نے)کہا: پھر کس سے حسن سلوک کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں سے۔‘‘ اس نے کہا: پھر کس کے ساتھ حسن سلوک کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں سے۔‘‘ اس نے کہا: پھر کس کے ساتھ حسن سلوک کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’اپنے باپ سے۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha gaya: Aye Allah ke Rasul! Main kis se husn salook karoon? Aap ne farmaya: "Apni maan se." (Sail ne) kaha: Phir kis se husn salook karoon? Aap ne farmaya: "Apni maan se." Us ne kaha: Phir kis ke sath husn salook karoon? Aap ne farmaya: "Apni maan se." Us ne kaha: Phir kis ke sath husn salook karoon? Aap ne farmaya: "Apne baap se."

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ قِيلَ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، مَنْ أَبَرُّ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أُمَّكَ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَنْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أُمَّكَ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَنْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أُمَّكَ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَنْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أَبَاكَ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 6

Abu Hurayra reported:"A man came to the Prophet of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and asked, 'What do you command me to do?' He replied, 'Be dutiful towards your mother.' Then he asked him the same question again and he replied, 'Be dutiful towards your mother.' He repeated it yet again and the Prophet replied, 'Be dutiful towards your mother.' Then he put the question a fourth time and the Prophet said, 'Be dutiful towards your father.'"


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی اللہ کے نبی ﷺ کے پاس آیا اور عرض کی: آپ مجھے کیا حکم دیتے ہیں؟ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں سے حسن سلوک کر۔‘‘ اس نے دوبارہ وہی سوال کیا۔ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں کے ساتھ حسن سلوک کر۔‘‘ اس نے پھر وہی سوال دہرایا۔ آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں کے ساتھ حسن سلوک کر۔‘‘ پھر اس نے چوتھی مرتبہ پوچھا: آپ نے فرمایا: ’’اپنی ماں سے حسن سلوک کرو۔‘‘ اس نے پانچویں مرتبہ پھر کہاں۔ آپ نے فرمایا: ’’اپنے باپ سے حسن سلوک کر۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki ek aadmi Allah ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaya aur arz ki: Aap mujhe kya hukum dete hain? Aap ne farmaya: Apni maa se husn suluk kar. Usne dobara wohi sawal kiya. Aap ne farmaya: Apni maa ke sath husn suluk kar. Usne phir wohi sawal dohraya. Aap ne farmaya: Apni maa ke sath husn suluk kar. Phir usne chauthi martaba poocha: Aap ne farmaya: Apni maa se husn suluk karo. Usne panchwen martaba phir kahan. Aap ne farmaya: Apne baap se husn suluk kar.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَتَى رَجُلٌ نَبِيَّ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ‏:‏ مَا تَأْمُرُنِي‏؟‏ فَقَالَ‏:‏ بِرَّ أُمَّكَ، ثُمَّ عَادَ، فَقَالَ‏:‏ بِرَّ أُمَّكَ، ثُمَّ عَادَ، فَقَالَ‏:‏ بِرَّ أُمَّكَ، ثُمَّ عَادَ الرَّابِعَةَ، فَقَالَ‏:‏ بِرَّ أَبَاكَ‏.‏