Ibrahim ibn Marzuq ath-Thaqafi related that his father (who had belonged to Allah ibn az-Zubayr) told him, "'Abdullah ibn az-Zubayr sent me to his mother, Asma' bint Abi Bakr and he told her how al-Hajjaj was treating them. She made supplication for me and stroked my head. I was a young boy at that time."
Grade: Da'if
مرزوق ثقفي رحمہ اللہ سے روایت ہے (یہ عبداللہ بن زبیر کے خادم تھے جنہیں حجاج نے پکڑ لیا تھا)وہ کہتے ہیں کہ مجھے سیدنا عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما نے اپنی والدہ سیدہ اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہما کے پاس بھیجا تاکہ میں انہیں بتاؤں کہ حجاج ان کے ساتھ کیا معاملہ کرتا ہے۔ سیدہ اسماء نے میرے لیے دعا کی اور میرے سر پر ہاتھ پھیرا اور میں ان دنوں بلوغت کے قریب تھا۔
Marzooq Saqafi Rahmatullah Alaihi se riwayat hai (ye Abdullah bin Zubair ke khadim thay jinhein Hajjaj ne pakad liya tha) wo kehte hain ke mujhe Sayyiduna Abdullah bin Zubair ( (رضي الله تعالى عنه) a ne apni walida Sayyida Asma bint Abi Bakr ( (رضي الله تعالى عنه) a ke pass bheja taake main unhein bataun ke Hajjaj un ke sath kya muamala karta hai. Sayyida Asma ne mere liye dua ki aur mere sar par hath pheira aur main un dino baloghat ke qareeb tha.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ الثَّقَفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، وَكَانَ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ فَأَخَذَهُ الْحَجَّاجُ مِنْهُ، قَالَ: كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ الزُّبَيْرِ بَعَثَنِي إِلَى أُمِّهِ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ فَأُخْبِرُهَا بِمَا يُعَامِلُهُمْ حَجَّاجٌ، وَتَدْعُو لِي، وَتَمْسَحُ رَأْسِي، وَأَنَا يَوْمَئِذٍ وَصِيفٌ.