42.
Greetings
٤٢-
كتاب السَّلامِ


459
Chapter: The person who greets by a gesture

٤٥٩
بَابُ مَنْ سَلَّمَ إِشَارَةً

Al-Adab Al-Mufrad 1002

Abu Qurra al-Khurasani said, "I saw Anas pass by us and he indicated to us with his hand that he was giving the greeting., The gesture made that clear. I saw al-Hasan using yellow dye while wearing a black turban. Asma' said, 'The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, waved his hand to indicate the greeting to women."


Grade: Da'if

ابو قرہ خراسانی سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا انس رضی اللہ عنہ کو دیکھا کہ وہ ہمارے پاس سے گزرتے تو ہاتھ سے اشارہ فرماتے اور سلام کہتے۔ اور ان کے جسم پر سفید داغ تھے۔ اور میں نے سیدنا حسن رضی اللہ عنہ کو دیکھا کہ وہ زرد خضاب لگاتے تھے اور ان پر سیاہ عمامہ تھا۔ سیدہ اسماء رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی ﷺ نے عورتوں کو سلام کرتے ہوئے ہاتھ کا اشارہ کیا۔

Abu Qarah Khorasani se riwayat hai, woh kehte hain ke maine Sayyidina Anas (رضي الله تعالى عنه) ko dekha ke woh hamare pass se guzarte toh hath se ishara farmate aur salam kehte. Aur unke jism par safed daagh the. Aur maine Sayyidina Hasan (رضي الله تعالى عنه) ko dekha ke woh zard khuzab lagate the aur un par siyah amama tha. Sayyidah Asma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne auraton ko salam karte hue hath ka ishara kiya.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا هَيَّاجُ بْنُ بَسَّامٍ أَبُو قُرَّةَ الْخُرَاسَانِيُّ، رَأَيْتُهُ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ أَنَسًا يَمُرُّ عَلَيْنَا فَيُومِئُ بِيَدِهِ إِلَيْنَا فَيُسَلِّمُ، وَكَانَ بِهِ وَضَحٌ، وَرَأَيْتُ الْحَسَنَ يَخْضُبُ بِالصُّفْرَةِ، وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ، وَقَالَتْ أَسْمَاءُ‏:‏ أَلْوَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ إِلَى النِّسَاءِ بِالسَّلامِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1003

Sa'd reported that he went with 'Abdullah ibn 'Umar and al-Qasim ibn Muhammad. They stopped at place and 'Abdullah ibn az-Zubayr commanded and made a gesture of greeting to them and it was answered.


Grade: Da'if

سعد رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ وہ عبداللہ بن عمرو اور قاسم بن محمد کے ساتھ نکلا یہاں تک کہ ان دونوں نے سرف مقام پر پڑاؤ ڈالا۔ سیدنا عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہ وہاں سے گزرے تو انہوں نے ہاتھ کے اشارے سے سلام کیا تو ان دونوں نے انہیں جواب دیا۔

Saad rahma ullah se riwayat hai ki wo Abdullah bin Amr aur Qasim bin Muhammad ke sath nikla yahan tak ki un donon ne Saraf maqam par paradao dala. Sayyidna Abdullah bin Zubair razi Allah anhu wahan se guzre to unhon ne hath ke ishare se salam kiya to un donon ne unhen jawab diya.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْنٍ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ سَعْدٍ، أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، وَمَعَ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، حَتَّى إِذَا نَزَلاَ سَرِفًا مَرَّ عَبْدُ اللهِ بْنُ الزُّبَيْرِ فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ بِالسَّلاَمِ، فَرَدَّا عَلَيْهِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1004

'Ata' ibn Abi Rabah said, "They used to dislike a greeting made with the hand," or he said, "He disliked greeting with the hand."


Grade: Sahih

عطا بن ابی رباح رحمہ اللہ سے روایت ہے، وہ فرماتے ہیں کہ وہ ہاتھ کے اشارے سے سلام کرنا ناپسند کرتے تھے۔ یا فرمایا:ہاتھ کے اشارے سے سلام کرنا ناپسند کیا جاتا تھا۔

Ata bin Abi Rabah rehmatullah alaih se riwayat hai, woh farmate hain ke woh hath ke ishare se salam karna napasand karte thay. Ya farmaya: hath ke ishare se salam karna napasand kiya jata tha.

حَدَّثَنَا خَلادٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ‏:‏ كَانُوا يَكْرَهُونَ التَّسْلِيمَ بِالْيَدِ، أَوْ قَالَ‏:‏ كَانَ يَكْرَهُ التَّسْلِيمَ بِالْيَدِ‏.‏