'Abdullah ibn as-Samit said, "I said to Abu Dharr, 'I passed by 'Abdu'r-Rahman ibn Umm al-Hakam and I greeted him and he did not answer me at all. He said, 'Nephew, what harm have suffered from that? Someone better than him answered you ? the angel on his right."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن صامت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ میں نے سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے کہا کہ میں عبدالرحمن بن ام الحکم کے پاس سے گزرا اور سلام کہا تو انہوں نے مجھے کوئی جواب نہیں دیا۔ انہوں نے فرمایا:میرے بھتیجے تجھے رنجیدہ ہونے کی ضرورت نہیں۔ تجھے اس سے بہتر نے سلام کا جواب دیا ہے، یعنی اس کے دائیں جانب والے فرشتے نے۔
Sayyidna Abdullah bin Samat (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, unhon ne kaha ke main ne Sayyidna Abuzar (رضي الله تعالى عنه) se kaha ke main Abdul Rahman bin Ummul Hakam ke paas se guzra aur salam kaha to unhon ne mujhe koi jawab nahin diya. Unhon ne farmaya: Merey bhatijey tujhe ranjeeda hone ki zaroorat nahin. Tujhe iss se behtar ne salam ka jawab diya hai, yani uss ke dayen janib waley farishtey ne.
حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: قُلْتُ لأَبِي ذَرٍّ: مَرَرْتُ بِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أُمِّ الْحَكَمِ فَسَلَّمْتُ، فَمَا رَدَّ عَلَيَّ شَيْئًا؟ فَقَالَ: يَا ابْنَ أَخِي، مَا يَكُونُ عَلَيْكَ مِنْ ذَلِكَ؟ رَدَّ عَلَيْكَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُ، مَلَكٌ عَنْ يَمِينِهِ.