50.
Sleep and night lodging
٥٠-
كتاب النوم والمبيت


Al-Adab Al-Mufrad 1206

Anas said, "When the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, went to bed, he said, 'Praise be to Allah who has given us food and drink, and given us enough and given us refuge. How many people have neither enough nor refuge!'"


Grade: Sahih

سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ جب اپنے بستر پر آتے تو یہ دعا پڑھتے:’’الحمد للہ....تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں کھلایا، پلایا، کفایت کی اور ٹھکانا دیا اور کتنے لوگ ایسے ہیں جن کا کوئی کفایت کرنے والا اور ٹھکانا دینے والا نہیں۔‘‘

Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab apne bistar par aate to ye dua parhte: Alhamdulillah tamam tareefain is Allah ke liye hain jisne hamen khilaya, pilaya, kifayat ki aur thikana diya aur kitne log aise hain jin ka koi kifayat karne wala aur thikana dene wala nahin.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا، وَكَفَانَا وَآوَانَا، كَمْ مَنْ لا كَافٍّ لَهُ وَلا مُؤْوِيَ‏.‏