55.
Recognition
٥٥-
كتاب المعرفة


Al-Adab Al-Mufrad 1295

Abu't-Tufayl reported, "I saw the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, divide the meat at al-Ji'rana. At that time, I was a boy who carried the joint of the camel (after it had been sacrificed). A woman came to him and he spread out his robe for her. I asked, 'Who is this?' The reply was, 'This is the woman who suckled him.'"


Grade: Da'if

ابو طفیل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے جعرانہ مقام پر نبی ﷺ کو گوشت تقسیم کرتے دیکھا جبکہ میں ان دنوں نو عمر لڑکا تھا کہ میں اونٹ کے گوشت کے ٹکڑے اٹھا رہا تھا کہ آپ کے پاس ایک عورت آئی تو آپ نے اپنی چادر اس کے لیے بچھا دی۔ میں نے عرض کیا:یہ کون ہے؟ کہا گیا:یہ آپ ﷺ کی ماں ہے جس نے آپ کو دودھ پلایا تھا۔

Abu Tufail (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai keh maine Ja'rana maqam par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko gosht taqseem karte dekha jabke main unn dinon no-umar ladka tha keh main unt ke gosht ke tukre utha raha tha keh aapke paas ek aurat aayi to aapne apni chadar uske liye bichha di. Maine arz kiya: Yeh kaun hai? Kaha gaya: Yeh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki maan hai jisne aapko doodh pilaya tha.

حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ ثَوْبَانَ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي أَبُو الطُّفَيْلِ قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْسِمُ لَحْمًا بِالْجِعْرَانَةِ، وَأَنَا يَوْمَئِذٍ غُلاَمٌ أَحْمِلُ عُضْوَ الْبَعِيرِ، فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ، فَبَسَطَ لَهَا رِدَاءَهُ، قُلْتُ‏:‏ مَنْ هَذِهِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ هَذِهِ أُمُّهُ الَّتِي أَرْضَعَتْهُ‏.‏