9.
Being a master
٩-
كتاب الملكة
101
Chapter: A slave should eat from what his master eats
١٠١
بَابُ يُطْعِمُ الْعَبْدَ مِمَّا يَأْكُلُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Al-Fadl ibn Mubashshir | Al-Fadl ibn Mubashshir al-Ansari | Weak in Hadith |
| Marwanu ibn Mu'awiya | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
| Abdullah ibn Maslama al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| الْفَضْلِ بْنِ مُبَشِّرٍ | الفضل بن مبشر الأنصاري | ضعيف الحديث |
| مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Al-Adab Al-Mufrad 199
Jabir ibn 'Abdullah said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, advised that slaves be well treated. He said, 'Feed them from what you eat and clothe them from what you wear and do not punish Allah's creation.'"
Grade: Sahih
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ غلاموں سے بھلائی اور حسن سلوک کی وصیت کرتے اور فرماتے:’’انہیں بھی وہی کھلاؤ جو خود کھاؤ اور انہیں بھی ویسا لباس پہناؤ جیسا خود پہنو اور اللہ کی مخلوق کو عذاب مت دو۔‘‘
Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai, unhon ne kaha ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) gulamon se bhalaayi aur husn salook ki wasiyat karte aur farmate: ''Inhen bhi wohi khilao jo khud khao aur inhen bhi waisa libas pehnao jaisa khud pehno aur Allah ki makhlooq ko azab mat do.''
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ مُبَشِّرٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُوصِي بِالْمَمْلُوكِينَ خَيْرًا وَيَقُولُ: أَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ، وَأَلْبِسُوهُمْ مِنْ لَبُوسِكُمْ، وَلاَ تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللهِ.