27.
Attending to this world
٢٧-
كتاب الاعتناء بالدنيا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Hisham ibn Zayd ibn Anas ibn Malik | Hisham ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abu al-Walid | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | هشام بن زيد الأنصاري | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Al-Adab Al-Mufrad 479
Anas ibn Malik reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "If the Final Hour comes while you have a shoot of a plant in your hands and it is possible to plant it before the Hour comes, you should plant it."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’اگر قیامت قائم ہونے لگے اور تم میں سے کسی کے ہاتھ میں کھجور کا پودا ہو تو اگر وہ قیامت برپا ہونے سے پہلے پہلے اسے لگا سکتا ہے تو لگا دے۔‘‘
Hazrat Anas Radi Allaho Anho Se Rivayat Hai Ke Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Farmaya Agar Qayamat Qaem Hone Lage Aur Tum Mein Se Kisi Ke Hath Mein Khajoor Ka Podah Ho To Agar Wo Qayamat Barpa Hone Se Pehle Pehle Use Lagaa Sakta Hai To Lagaa De
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنْ قَامَتِ السَّاعَةُ وَفِي يَدِ أَحَدِكُمْ فَسِيلَةٌ، فَإِنِ اسْتَطَاعَ أَنْ لاَ تَقُومَ حَتَّى يَغْرِسَهَا فَلْيَغْرِسْهَا.