30.
General Behavior
٣٠-
كتاب التصرف العام
255
Chapter: Someone who feeds one of his brothers for Allah
٢٥٥
بَابُ مَنْ أَطْعَمَ أَخًا لَهُ فِي اللهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Muhammad ibn al-Hanafiyya | Muhammad ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Nashr | Muhammad ibn Nasr al-Himdani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Jariru ibn 'Abd al-Hamid Abu 'Abdillah | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Suleiman Abu ar-Rabi' | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ | محمد بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ نَشْرٍ | محمد بن نشر الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
| جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| سُلَيْمَانُ أَبُو الرَّبِيعِ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
Al-Adab Al-Mufrad 566
'Ali said, "I prefer to have a group of my brothers join around a sa' or two of food to going out to the market and setting a slave free."
Grade: Da'if
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا:میں اپنے مسلمان بھائیوں کو اکٹھا کرکے ایک یا دو ٹوپے غلے کا کھانا کھلاؤں یہ مجھے اس بات سے زیادہ پسند ہے کہ میں تمہارے بازار کی طرف جاؤں اور ایک غلام آزاد کروں۔
Sayyidna Ali raza Allahu anhu se riwayat hai, unhon ne farmaya: mein apne musalman bhaiyon ko ikatha karke ek ya do topey ghallay ka khana khilaun yeh mujhe is baat se ziada pasand hai ki mein tumhare bazaar ki taraf jaun aur ek ghulam azad karun.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أَبُو الرَّبِيعِ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ نَشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: لأَنْ أَجْمَعَ نَفَرًا مِنْ إِخْوَانِي عَلَى صَاعٍ أَوْ صَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَخْرُجَ إِلَى سُوقِكُمْ فَأُعْتِقَ رَقَبَةً.