30.
General Behavior
٣٠-
كتاب التصرف العام


268
Chapter: Tyrannical Behaviour

٢٦٨
بَابُ الْبَغْيِ

Al-Adab Al-Mufrad 592

Abu Hurayra said, "One of you looks at the mote in his brother's eye while forgetting the stump in his own eye."


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا:تم میں سے ایک آدمی اپنے بھائی کی آنکھ میں تنکے کو بھی دیکھ لیتا ہے اور اپنی آنکھ کا شہتیر بھی بھول جاتا ہے۔ ابو عبید کہتے ہیں کہ جذل کا مطلب بہت بڑی لمبی لکڑی۔

Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai, unhon ne farmaya: Tum mein se ek aadmi apne bhai ki aankh mein tinke ko bhi dekh leta hai aur apni aankh ka shatir bhi bhul jata hai. Abu Ubaid kahte hain ki jazal ka matlab bahut badi lambi lakdi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَذَّاءُ الْحَرَّانِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ‏:‏ يُبْصِرُ أَحَدُكُمُ الْقَذَاةَ فِي عَيْنِ أَخِيهِ، وَيَنْسَى الْجِذْلَ، أَوِ الْجِذْعَ، فِي عَيْنِ نَفْسِهِ‏.‏