31.
Supplication
٣١-
كتاب الدعاء


293
Chapter: Supplication in the Istikhara

٢٩٣
بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الاسْتِخَارَةِ

Al-Adab Al-Mufrad 703

Jabir said, "The Prophet. may Allah bless him and grant him peace, used to teach us the istikhara in matters just as if it was a sura of the Qur'an. He said, 'When someone is concerned about something, he should pray two rak'ats and then say, 'O Allah, I ask You for the good by Your knowledge and I ask You for strength by Your power and I ask You for some of Your immense abundant favour, You have the power and I do not. You know and I do not know. You are the Knower of the Unseen Worlds. O Allah, if You know that this affair is good for me in my deen, my livelihood and the end of my affair (or he said 'in the beginning of my affair') and its conclusion, then avert it from me and avert me from it. Decree for me the good wherever it is and then make me content." Then he should state what he needs.'"


Grade: Sahih

حضرت جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ ہمیں اہم معاملات میں استخارہ کی اس طرح تعلیم دیتے جس طرح قرآن کی سورت سکھاتے۔ (آپ فرماتے:)’’جب تم میں سے کوئی شخص اہم کام کرنے کا ارادہ کرے تو دو رکعتیں (بطور نفل)ادا کرے، پھر کہے:اے اللہ میں تیرے علم کے ذریعے سے خیر مانگتا ہوں اور تیری قدرت کے ذریعے سے قدرت طلب کرتا ہوں اور تیرے عظیم فضل کا تجھ سے سوال کرتا ہوں، بلاشبہ تجھے قدرت حاصل ہے اور مجھے قدرت نہیں اور تو جانتا ہے میں نہیں جانتا اور تو غیبوں کو خوب جاننے والا ہے۔ اے اللہ اگر تیرے علم میں یہ معاملہ میرے لیے میرے دین اور میری معاش کے اعتبار سے اور انجام کار کے اعتبار جلد یا بہ دیر بہتر ہے تو اسے میرے مقدر میں کر دے۔ اگر تیرے علم میں میرے لیے یہ کام میری دنیا اور آخرت میں شر ہے اور انجام کار کے لحاظ سے برا ہے، جلد یا بہ دیر تو اس کو مجھ سے اور مجھے اس سے دور کر دے اور میرے لیے خیر مقدر کر دے جہاں کہیں بھی ہو، پھر مجھے اس پر راضی فرما۔‘‘ اور اپنی حاجت اور کام کا نام لے۔

Hazrat Jaber raziallahu anhu se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) humain aham mamlaat mein istekhara ki is tarah taleem dete jis tarah Quran ki surat sikhaate. (Aap farmate:) ''Jab tum mein se koi shakhs aham kaam karne ka irada kare to do rakaat (ba taur nafl) ada kare, phir kahe: Aye Allah mein tere ilm ke zariye se khair mangta hun aur teri qudrat ke zariye se qudrat talab karta hun aur tere azeem fazl ka tujhse sawal karta hun, bilashuba tujhe qudrat hasil hai aur mujhe qudrat nahin aur tu janta hai main nahin janta aur tu ghaibon ko khoob janne wala hai. Aye Allah agar tere ilm mein yeh mamla mere liye mere deen aur meri maash ke aitbaar se aur anjam kar ke aitbaar se jald ya ba dair behtar hai to use mere muqaddar mein kar de. Agar tere ilm mein mere liye yeh kaam meri duniya aur aakhirat mein shar hai aur anjam kar ke lehaz se bura hai, jald ya ba dair to isko mujhse aur mujhe is se door kar de aur mere liye khair muqaddar kar de jahan kahin bhi ho, phir mujhe is par raazi farma.'' Aur apni hajat aur kaam ka naam le.

حَدَّثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَبُو الْمُصْعَبِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كَالسُّورَةِ مِنَ الْقُرْآنِ‏:‏ إِذَا هَمَّ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَقُولُ‏:‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ‏.‏ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي، وَمَعَاشِي، وَعَاقِبَةِ أمري، أَوْ قَالَ‏:‏ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاقْدُرْهُ لِي، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي، وَمَعَاشِي، وَعَاقِبَةِ، أَوْ قَالَ‏:‏ عَاجِلِ، أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ، ثُمَّ رَضِّنِي، وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ‏.‏