38.
Consequences
٣٨-
كتاب عاقبة الأمور
398
Chapter: Tyranny (baghy)
٣٩٨
بَابُ الْبَغْيِ
Al-Adab Al-Mufrad 893
Ibn 'Abbas told Shahr (ibn Hawshab), "While the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, was sitting in the courtyard of his house in Makka, 'Uthman ibn Maz'un passed by and smiled at the Prophet, may Allah bless him and grant him peace. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said to him, 'Why don't you sit down?' 'I will,' he said. So the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, sat facing him. While he was conversing with him, the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, stared at the sky and said, 'A messenger from Allah, 'Abdullah came to me just now when you sat sown?' He asked, 'What did he say to you?' He said, 'Allah commands justice and doing good and giving to relatives. And He forbids indecency and doing wrong and tyranny. He warns you so that hopefully you will pay heed.' (16:90) 'Uthman said, 'That was when belief was established in my heart and I loved Muhammad.'"
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک دفعہ نبی ﷺ مکہ مکرمہ میں اپنے گھر کے صحن میں تشریف فرما تھے کہ آپ کے پاس سے سیدنا عثمان بن مظعون رضی اللہ عنہ گزرے اور انہوں نے نبی ﷺ کی طرف مسکرا کر دیکھا تو آپ نے ان سے فرمایا:’’بیٹھو گے نہیں؟‘‘ انہوں نے کہا:کیوں نہیں۔ پھر نبی ﷺ ان کے سامنے بیٹھ گئے۔ وہ نبی ﷺ سے باتیں کر رہے تھے کہ اچانک نبی ﷺ نے اپنی نگاہ آسمان کی طرف اٹھائی اور فرمایا:’’ابھی تمہارے بیٹھے بیٹھے اللہ کا قاصد میرے پاس آیا۔‘‘ انہوں نے کہا:پھر اس نے آپ سے کیا کہا؟ آپ نے فرمایا کہ اس نے کہا ہے:﴿ان اللّٰه یأمر....﴾ بلاشبہ اللہ تعالیٰ عدل و احسان اور قریبی رشتہ داروں کو دینے کا حکم دیتا ہے اور بے حیائی، منکر اور سرکشی و ظلم سے منع فرماتا ہے، وہ تمہیں نصیحت کرتا ہے تاکہ تم نصیحت حاصل کرو۔‘‘ عثمان کہتے ہیں:اس وقت سے ایمان میرے دل میں قرار دیا گیا اور میں نے محمد ﷺ سے محبت شروع کر دی۔
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki ek dafa Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Makkah Mukarramah mein apne ghar ke sahan mein tashreef farma the ki aap ke paas se Sayyidna Usman bin Mazoon (رضي الله تعالى عنه) guzre aur unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf muskura kar dekha to aap ne un se farmaya: ''Baitho ge nahin?'' Unhon ne kaha: ''Kyun nahin.'' Phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke samne baith gaye. Woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se baaten kar rahe the ki achanak Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni nigaah aasman ki taraf uthai aur farmaya: ''Abhi tumhare baithe baithe Allah ka qaasid mere paas aaya.'' Unhon ne kaha: ''Phir us ne aap se kya kaha?'' Aap ne farmaya ki us ne kaha hai: ''Innallaha ya'muru...'' Bilashubha Allah Ta'ala adl o ehsaan aur qareebi rishtedaron ko dene ka hukm deta hai aur be-hayaai, munkar aur sarkashi o zulm se mana farmata hai, woh tumhein nasihat karta hai taaki tum nasihat haasil karo.'' Usman kahte hain: ''Us waqt se imaan mere dil mein qarar diya gaya aur maine Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) se mohabbat shuru kar di.''
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَهْرٌ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ: بَيْنَمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِفِنَاءِ بَيْتِهِ بِمَكَّةَ جَالِسٌ، إِذْ مَرَّ بِهِ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ، فَكَشَرَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَلاَ تَجْلِسُ؟ قَالَ: بَلَى، فَجَلَسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُسْتَقْبِلَهُ، فَبَيْنَمَا هُوَ يُحَدِّثُهُ إِذْ شَخَصَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَصَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ: أَتَانِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم آنِفًا، وَأَنْتَ جَالِسٌ، قَالَ: فَمَا قَالَ لَكَ؟ قَالَ: {إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ} قَالَ عُثْمَانُ: وَذَلِكَ حِينَ اسْتَقَرَّ الإِيمَانُ فِي قَلْبِي وَأَحْبَبْتُ مُحَمَّدًا.