39.
Omens
٣٩-
كتاب الطيرة
408
Chapter: The bad omen (tayyara)
٤٠٨
بَابُ الطِّيَرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ubaydullah ibn Abdullah ibn Utba | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Shu'ayb | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
| Al-Hakam ibn Nafi' | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| شُعَيْبٌ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
| الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
Al-Adab Al-Mufrad 910
Abu Hurayra heard the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, say, "Bad omens. The best of that is the good omen. They asked, "What is the good omen?" "A good word which one of you hears," he replied.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا:’’بدشگونی کوئی چیز نہیں، اس میں سے بہتر فال ہے۔‘‘ صحابہ نے عرض کیا:فال کیا ہے؟ آپ نے فرمایا:’’اچھا کلمہ جو تم میں سے کوئی سن لے۔‘‘
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate hue suna: ''Badshagooni koi cheez nahi, is mein se behtar faal hai.'' Sahaba ne arz kiya: Faal kya hai? Aap ne farmaya: ''Achcha kalma jo tum mein se koi sun le.''
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، يَعْنِي: عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لاَ طِيَرَةَ، وَخَيْرُهَا الْفَأْلُ، قَالُوا: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: كَلِمَةٌ صَالِحَةٌ يَسْمَعُهَا أَحَدُكُمْ.