11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة


Hadith of Suwayd ibn Qays, from the Prophet (may Allah bless him and grant him peace)

حَدِيثُ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 19098

Suwayd bin Qays (may Allah be pleased with him) reported that Mukhraf and I ordered clothes together from a place called "Hajar". We went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and he (peace and blessings of Allah be upon him) asked us about the price of a pair of trousers. There were some people among us at that time who used to weigh money and give it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to the weigher, "Weigh the money for them and give it generously, and tilt the scale while weighing.".


Grade: Hasan

حضرت سوید بن قیس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے اور مخرفہ عبدی نے مل کر " ہجر " نامی علاقے سے کپڑے منگوائے ہم لوگ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے نبی کریم ﷺ نے ایک شلوار کے بارے میں ہم سے بھاؤ تاؤ کیا اس وقت ہمارے یہاں کچھ لوگ پیسے تولنے والے ہوتے تھے جو تول کر پیسے دیتے تھے نبی کریم ﷺ نے تولنے والے سے فرمایا کہ انہیں پیسے تول کردے دو اور جھکتا ہوا تولنا۔

Hazrat Suwaid bin Qais Radi Allaho Anho se marvi hai ki maine aur Mukhrafh Abdi ne mil kar "Hijr" nami ilaqe se kapre mangwaye hum log Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ne aik shalwar ke bare mein hum se bhautao kya us waqt hamare yahan kuch log paise tolne wale hote the jo tol kar paise dete the Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ne tolne wale se farmaya ki inhen paise tol kar de do aur jhukta hua tolna.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ: جَلَبْتُ أَنَا وَمَخْرَمَةُ الْعَبْدِيُّ ثِيَابًا مِنْ هَجَرَ، قَالَ: فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَاوَمَنَا فِي سَرَاوِيلَ، وَعِنْدَنَا وَزَّانُونَ يَزِنُونَ بِالْأَجْرِ، فَقَالَ لِلْوَزَّانِ: " زِنْ وَأَرْجِحْ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 19099

It is narrated on the authority of Abu Sufwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that before the Hijrah, I sold a pair of trousers to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave me its price in a weighed down scale.


Grade: Hasan

حضرت ابوصفوان بن عمیرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے ہجرت سے پہلے نبی کریم ﷺ کے ہاتھ ایک شلوار فروخت کی نبی کریم ﷺ نے مجھے اس کی قیمت جھکتی ہوئی تول کردی۔

Hazrat Abusufwan bin Umairah razi Allah anhu se marvi hai ki maine hijrat se pehle Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hath ek shalwar farokht ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe uski qeemat jhukti hui tool kar di.

حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ مَالِكٍ أَبِي صَفْوَانَ بْنِ عَمِيرَةَ ، قَالَ: " بِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رِجْلَ سَرَاوِيلَ قَبْلَ الْهِجْرَةِ، فَأَرْجَحَ لِي" .