12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


Hadith of a man from Banu Salit

حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سَلِيطٍ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20278

It is narrated by a man from Banu Sulaym that once I went to the Prophet, peace and blessings be upon him, to discuss the matter of my prisoners who were captured during the pre-Islamic era. At that time, the Prophet, peace and blessings be upon him, was present and people had formed a circle around him. The Prophet, peace and blessings be upon him, was wearing a thick lower garment and was gesturing with his fingers. I heard him say: "A Muslim is the brother of a Muslim. He does not oppress him nor does he leave him helpless." Piety is here - and he pointed towards his chest with his hand.


Grade: Sahih

بنوسلیط کے ایک شخص سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں اپنے ان قیدیوں کے متعلق گفتگو کرنے کے لئے حاضر ہوا جو زمانہ جاہلیت میں پکڑ لئے گئے تھے اس وقت نبی ﷺ تشریف فرما تھے اور لوگوں نے حلقہ بنا کر آپ کو گھیر رکھا تھا نبی ﷺ نے ایک موٹی تہبند باندھ رکھی تھی نبی ﷺ اپنی انگلیوں سے اشارہ فرما رہے تھے میں نے آپ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ مسلمان مسلمان کا بھائی ہوتا ہے وہ اس پر ظلم کرتا ہے اور نہ اسے بےیارومددگار چھوڑتا ہے تقوی یہاں ہوتا ہے اور اپنے ہاتھ سے اپنے سینے کی طرف اشارہ فرمایا۔

Banu Sulayt ke aik shakhs se marvi hai ke aik martaba main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki khidmat mein apne un qaidion ke mutalliq guftagu karne ke liye hazir hua jo zamana jahiliyat mein pakde gaye thay us waqt Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tashrif farma thay aur logon ne halqa bana kar aap ko gher rakha tha Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aik moti tehband bandh rakhi thi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apni ungliyon se ishara farma rahe thay main ne aap ko yeh farmate huye suna ke Musalman Musalman ka bhai hota hai woh is par zulm karta hai aur na ise bayaromadgar chorta hai taqwa yahan hota hai aur apne hath se apne seene ki taraf ishara farmaya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ , يَقُولُ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلِيطٍ , أَنَّهُ مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ جَالِسٌ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ قِطْرِيٌّ لَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهُ، مُحْتَبٍ بِهِ، وَهُوَ يَقُولُ: " الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يَخْذُلُهُ، التَّقْوَى هَاهُنَا"، وَيُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى صَدْرِهِ .